1 | IDL 232 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Madrid, 1525-02-07 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, ręką pisarza, BNW, BOZ, 2053, TG 25, Nr 3060, k. 39r-45v
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 248-259
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 129r-135r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 194r-201v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 16-17, s. 303-316
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 12, s. 41-63
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 118, s. 157-166
| 8 | regest z ekscerptami język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 1-4
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 172-179 (in extenso) | 2 | RDHD 1889 Nr 11464, s. 1358 (łacina regest, selective - only Danish matters) | 3 | PAZ Y MELIA 1924, 1925 s. 62-63 (hiszpański przekład) | 4 | Españoles part II, Nr 22, s. 165-170 (ekscerpt język: hiszpański przekład) | 5 | Españoles part IIIB, Nr 1, s. 322 (ekscerpt język: hiszpański przekład) | 6 | Sumariusz Nr 1027, s. 122 (polski regest) |
|
Cum tandem per pestes, bella, aestus et ... |
2 | IDL 233 | Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Madrid, 1525-02-07 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 558, k. 1-2
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 260-261
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 128r-129r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 201v-202v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 18, s. 317-318
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 117, s. 156-157
| 7 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 177v-178v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 321
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 179-180 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1028, s. 122 (polski regest) |
|
Scripsi iam aliquoties non litteras, sed volumina
... |
3 | IDL 240 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Madrid, 1525-03-16 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 559, k. 3-10
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 262-282
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 135r-146r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 204r-217r
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 19, s. 319-342
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 21, s. 103-142
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 119, s. 166-181
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 179r-192r
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 7r
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 188-200 (in extenso) | 2 | RDHD 1889 Nr 11489, s. 1361 (łacina regest, selective - only Danish matters) | 3 | PAZ Y MELIA 1924, 1925 s. 64-66 (hiszpański przekład) | 4 | Españoles part II, Nr 23, s. 170-176 (ekscerpt język: hiszpański przekład) | 5 | Sumariusz Nr 1032, s. 122 (polski regest) |
|
Superiori die, quae erat septima huius mensis(!)
... |
4 | IDL 242 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Madrid, 1525-04-09 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 565b, k. 27-28
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 291-293
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 150r-151v
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 223r-224v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 20, s. 342-345
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 124, s. 186-188
| 7 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 198r-199v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 12r-v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 212-214 (in extenso) | 2 | Españoles part IIIB, Nr 2, s. 322 (ekscerpt język: hiszpański przekład) | 3 | Sumariusz Nr 1036, s. 123 (polski regest) |
|
Novissime Maiestati Vestrae Serenissimae cum domino Carolo ... |
5 | IDL 241 | Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Madrid, 1525-04-09 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 564, k. 24
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 285
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 146r-v
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 219r
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 21, s. 345-346
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 120, s. 181
| 7 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 194r
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 327
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 214 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1035, s. 122 (polski regest) |
|
Scripsi iterum maiestati regiae ea, quae post ... |
6 | IDL 7077 | Ioannes DANTISCUS do Jan ZAMBOCKI, before 1525-05-21 List zaginiony |
odebrano 1525-05-21 List zaginiony, mentioned in IDL 261 a te (utpote ex tam diverso orbe) satis crebro litterae cum ad regem, tum ad ceteros mittuntur, ad me vero ne iota quidem praeter quasdam, quas ego XXI die Maii accepi, in quibus etiam massa auri Hispanici inclusa erat |
List zaginiony |
7 | IDL 244 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Toledo, 1525-05-05 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 565, k. 25-26
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 286-288
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 146v-147v
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 219v-221r
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 23, s. 348-352
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 49, s. 249-253
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 121, s. 181-183
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 194v-196r
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 13r-v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 242-243 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 243, s. 123 |
|
Heri, cum essem apud magnum cancellarium illumque ... |
8 | IDL 245 | Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Toledo, 1525-05-05 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 567, k. 31-32
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 288-290
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 148r-149r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 221r-222v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 24, s. 353-355
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 48, s. 243-247
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 122, s. 183-185
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 196r-197v
| 9 | regest z ekscerptami język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 14r-v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 243-245 (in extenso) | 2 | Españoles III.B, Nr 3, s. 322-323 (ekscerpt język: hiszpański przekład) | 3 | Sumariusz Nr 1044, s. 123 (polski regest) |
|
Quam me beatum et felicem litteris suis ... |
9 | IDL 7005 | Ioannes DANTISCUS do Bona Sforza, Toledo, 1525-06-01 List zaginiony |
odebrano 1525-08-01 — 1525-08-17 List zaginiony, mentioned in IDL 259: Habuimus litteras S(inceritat)is Tuae hoc mense Augusti sub data Toleti prima Iunii, and in IDL 262 |
List zaginiony |
10 | IDL 246 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Toledo, 1525-06-01 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 570, k. 36r-vBNW, BOZ, 2053, TG 28, Nr 3596, k. 92r-93rBNW, BOZ, 2053, TG 28, Nr 3645, k. 154r-v
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 294-296
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 151v-153r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 225r-226v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 22, s. 346-348
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 54, s. 271-274
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 125, s. 188-189
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 200r-201v
| 9 | regest z ekscerptami język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 15r-v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, Nr 37, s. 269-271 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1047, s. 123 (polski regest) |
|
Cum mihi hic litterae Maiestatis Vestrae Serenissimae ... |
11 | IDL 247 | Ioannes DANTISCUS do [Piotr TOMICKI], Toledo, 1525-06-01 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 569, k. 35
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 348-349
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 149v-150r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 267r-v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 56, s. 453-454
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 56, s. 279-280
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 123, s. 185-186
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 2/52, k. 105r
| 9 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 243r-v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 16
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 271 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1048, s. 124 (polski regest) |
|
Quinta die mensis praeteriti scripsi pauca, quod ... |
12 | IDL 7006 | Ioannes DANTISCUS do Bona Sforza, Toledo, 1525-06-15 List zaginiony |
odebrano 1525-09-07 List zaginiony, mentioned in IDL 264: Septima huius Tuas ultimas sub data Toleti ad Fagum XV Iunii ... accepimus litteras |
List zaginiony |
13 | IDL 7027 | Ioannes DANTISCUS do Jan ZAMBOCKI, Toledo, 1525-09-01 List zaginiony |
odebrano Gdańsk (Danzig), 1526-05-04 List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 291: Litterae tuae, quibus me de obitu Catelli mei solatus es Kalendis Septembris e Toleto scriptae redditae mihi tandem post longam intercapedinem sunt Gdani eo die, quo severa nimium et acerba quaestio habita est de Gdanensibus tuis, quorum quasi princeps quidam fuisse videbatur quidam Hanns Schulcz. Is dies fuit quartus Maii mensis. |
List zaginiony |
14 | IDL 263 | Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Toledo, 1525-09-04 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 582, k. 59-63
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 373-379
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 160v-164v
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 315r-319v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 107, s. 540-550
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 89, s. 447-461
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 139, s. 199-204
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 293r-298v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 27r-28v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, Nr 88, s. 322-327 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1063, s. 125 |
|
Accepi hic litteras Dominationis Vestrae Reverendissimae cum ... |
15 | IDL 6555 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Toledo, 1525-09-10 or shortly before List zaginiony |
List zaginiony, mentioned in IDL 276: Accepi hic 10 Decembris a domino collega meo litteras Neapoli 16 Novembris datas, in quibus mihi scribit, Pantaleonem nondum advenisse, quem ego hinc 10 Septembris cum omnium rerum expeditione et longo litterarum volumine ad Maiestatem Vestram Serenissimam expediveram; IDL 263 |
List zaginiony |
16 | IDL 272 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Toledo, 1525-11-01 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 590, k. 76-79
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 380-385
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 164v-168r
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 320r-323v
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 108, s. 550-558
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 102, s. 495-506
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 140, s. 204-209
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 298r-301v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1525, k. 30r-v
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 328-332 (in extenso) | 2 | Españoles part II, Nr 27, s. 180-182 (hiszpański przekład) | 3 | Sumariusz Nr 1068, s. 126 (polski regest) |
|
Cum hinc nuntium, quem dominus collega meus ... |
17 | IDL 273 | Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Toledo, 1525-11-01 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, autograf, BNW, BOZ, 2053, TG 6, Nr 591, k. 80-81
| 2 | kopia język: łacina, XVI w., AGAD, LL, 23, s. 386
| 3 | kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 168r-v
| 4 | kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 177/II, k. 324r
| 5 | kopia język: łacina, XVI w., BK, 213, a.1525, Nr 109, s. 558-559
| 6 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 37 (TN), Nr 103, s. 507-508
| 7 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 141, s. 209
| 8 | kopia język: łacina, XIX w., MHMT, former BJ, Przyb. 15/52, k. 302r
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 358
|
Publikacje: 1 | AT 7 a.1525, s. 332 (in extenso) | 2 | Sumariusz Nr 1069, s. 126 (polski regest) |
|
Vix mihi tantum suppetebat temporis, ut has ... |
18 | IDL 6550 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, 1525-11-16 List zaginiony |
List zaginiony, mentioned in IDL 276 |
List zaginiony |
19 | IDL 7106 | Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Toledo, 1525-11-16 List zaginiony |
List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 278: Ex litteris sacrae regiae maiestatis domini et consortis nostri clementissimi sub data Toleti ad Tagum XVI Novembris per Tuam Strenuitatem scriptis, intelleximus, quo in ordine istuc pendeant res nostrae |
List zaginiony |
20 | IDL 6553 | Ioannes DANTISCUS do Lodovico ALIFIO, 1525-12-10 List zaginiony |
List zaginiony, mentioned in IDL 276 |
List zaginiony |
21 | IDL 6554 | Ioannes DANTISCUS do Lodovico ALIFIO, 1525-12-31 List zaginiony |
List zaginiony, mentioned in IDL 276 |
List zaginiony |