» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4096

Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)?]
Wormditt (Orneta), 1540-05-27


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 68v (b.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D. 7, f. 68v (b.p.)

Unsern(n) freuntlichen(n) grues mit aller seligheit wunschung zuvoran hidden by binding[ran]ran hidden by binding.

etc. Edler, ernfester her und freuntlicher, lieber gefatter. /

Wir schicken hidden by binding[ken]ken hidden by binding euch hiemit E(wer) H(erlichkei)t III pferde, die wir zu unser nottorfft bisher hidden by binding[er]er hidden by binding mit gehabt und aus nochlessiger superinscribed in place of crossed-out heit ...heit ... illegible...... illegibleerer superinscribed in place of crossed-out heit ... vorgessenheit unsser hidden by binding[er]er hidden by binding diner / bisher mit uns gehabt, / und die fueglicher weis aus Braunsberg E(wer) H(erlichkei)t hetten mugen widerumb zustel hidden by binding[el]el hidden by bindinglen, / bittende, uns solchs zu gutte wolde halten(n). / Derwegen(n) wir auch E(wer) H(erlichkei)t in sondrem fleis dancken(n) / und im vilgrossern(n) gern(n) wollen(n) beschulden(n). / So unsere pferde, / die wir hidden by binding[r]r hidden by binding noch gelossen, / etwan zu sich schadloss mitlerzceit weren hidden by binding[n]n hidden by binding(n) worden(n), / wolde die widerumb mit dissen dinern(n) unserm(m) housman gen Braunsberg lossen zu komen(n). / Hie mit wir E(wer) H(erlichkei)t hidden by binding[H(erlichkei)t]H(erlichkei)t hidden by binding, der wir vor alle woltath uns bewisen(n) freuntlich dancken(n) hidden by binding[n(n)]n(n) hidden by binding, Gote dem almechtigen(n) mit unser liben(n) gefatterin und tauffpatten(n), jungfer Cristinen(n) / und dem ganczen geslecht hidden by binding[cht]cht hidden by binding in sein gotliche gnad und barmherczigheit befolen(n).

Dat(um) aus unserm(m) sloss Wormenit, den XXVII May MDXL.[1]

[1 ] MDXL | L partially hidden by binding