» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3386

Maciej KALECKI of Mąkolin to Ioannes DANTISCUS
Cracow (Kraków), 1548-06-29
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-07-10

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, BCz, 1599, p. 1107-1110

Prints:
1HE 1 No. 289, footnote 7, p. 261 (excerpt)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 1599, p. 1110

Reverendissimo in Christo Patri Domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, domino et fautori observandissimo

BCz, 1599, p. 1107

Reverendissime in Christo Pater et Domine, fautor observandissime.

Salutem et felicitatem ac sui plurimam commendationem.

Mirifice sum delectatus humaniss written over ...... illegible...... illegiblessss written over ...imis litteris Vestrae Reverendissimae Dominationis, pro qua humanitate et beneficentia plurimas ago gratias.

Quae hic gerantur, quoniam paucissima sunt, paucis perstringam. Princeps noster gratia Deo rectissime valet written over atattt written over at exceptus a senato stain[o]o stainribus et equestri ordine huius Poloniae Minoris magno desiderio, non absque tamen omnium suspiciis ab imis pectoribus ductis ob id, quod factum est etc.

Sed et senatores Maioris Poloniae per nuntios privatos et litteras magnum affectum, studium et observantiam declarant. Equester ordo, ut audimus, mussitat, sed partim benignitate principis, partim superinscribed in place of crossed-out etet partim partim superinscribed in place of crossed-out et metu imminentium periculorum, si discordes esse perrexerint, facile in his comitiis sedabuntur omnia. Quod nos sperare multi rerum non ignari iubent. Neque vero tantopere primores hi dissident, sicut istic fortasse dicitur. Loquuntur et iocantur affatim. De occultis autem non iudicat ecclesia, sed comitia haec rerum faciem nobis indicabunt, utinam vero gratam, iucundam et perpetuam. Id quod futurum speramus.

Venit huc ex Maiore Polonia dominus Georgius Konarski equestris ordinis ille veteranus choraules filiumque suum nuper ex gymnasio Italico reversum in fidem et BCz, 1599, p. 1108 clientelam sacrae maiestatis regiae dedit. Hunc iam sequuntur ms. sequenter(!) sequuntursequuntur ms. sequenter(!) multi, ut gratiam principis aucupentur, et princeps iusti ius neglectum omnibus ex aequo redditurum se pollicetur. Sic feliciter cessura omnia non diffido hidden by binding[ido]ido hidden by binding atque ita Reverendissima Dominatio Vestra bono sit animo, vehementer oro.

De bello Pruthenico nihil certi audimus. Faxit Deus Omnipotens, ut caesarea maiestas hac felicitate non in Christiano written over iioo written over is sed iam aus amplius, sed in Thurcos hidden by binding[os]os hidden by binding iam tandem utatur et Regno Ungariae succurrat iamiam perituro, si Thurcus advenerit bello hidden by binding[llo]llo hidden by binding Persico confecto, in quo praeludia infeliciter sibi cessisse rumor est, nempe cesse caesa esse 70 milia hominum on the marginnempe cesse caesa esse 70 milia hominumnempe cesse caesa esse 70 milia hominum on the margin, sed certi nihil.

Dies funeri serenissimi regis patris patriae Divae Annae hidden by binding[ae]ae hidden by binding sacer dictus est, comitiis vero Petrcoviensibus dies Sancti Laurentii. Maiores tamen Poloni petunt hidden by binding[t]t hidden by binding, ut ad festum Nativitatis Mariae reiciantur.

Ad caesaream maiestatem profectus est dominus Ostrorog iuvenis acri ingenio et eloquentia non vulgari petitum hidden by binding[m]m hidden by binding ad exsequias funerales, ad serenissimum Romanorum regem hidden by binding[em]em hidden by binding dominus doctor Cromerus. Audimus nonnullos principes Ger hidden by binding[Ger]Ger hidden by bindingmaniae et Slesiae venturos magnamque frequentiam ho hidden by binding[ho]ho hidden by bindingminum futuram. BCz, 1599, p. 1109 Quo fit, ut marsupia nostra exenterata sint. Necesse est ob rerum omnium caristiam.

Princeps noster diebus communibus ad funus patris sacra audit, diebus vero dominicis et festis in templo ac primis etiam et secundis vesperas solet interesse. Verum male habet reverendissimum dominum episcopum Cracoviensem et nos omnes, quod reverendissimus dominus Leonardus episcopus Camenecensis in contione sua die Sancti Ioannis Baptistae non satis apposite episcopos et sacerdotes primum Pharisaeis, deinde vero progeniei viperarum comparavit. Dixit item satius esse episcopos et sacerdotes uxoratos quam adulterari et scortari etc. Ecce, inquit, Zacharias uxorem habuit. Multa et alia parum certe digna est locutus. Bonus pater citius, quam par erat, ad sepulturam venit et videtur auram popularem captare spe episcopatus pinguioris potiundi, immemor continentiae, quae Deo in sacerdotis sacrificiodote gratior est, quam matrimonium.

Sed hodie Lucas contionator doctus et prudens ac divina memoria Leonardi missam celebrantis perargute sententiam excussit et redarguit severe. Spero reverendissimum dominum episcopum Cracoviensem (nisi ita mitissimus esset) pro officio suo haec omnia temperaturum.

Plura non vacat et haec raptissime scripta vix relegere non licuit.

Cracoviae, die Sanctorum Petri et Pauli apostolorum 1548.

Servitor praepositus Trocensis etc. manu sua