» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1683

Bona Sforza to Ioannes DANTISCUS
Cracow (Kraków), 1537-08-07
            received [1537]-08-14

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, BCz, 3465, p. 259-262
2copy in Latin, 18th-century, BCz, 55 (TN), No. 34, p. 191-192
3copy in Latin, 18th-century, BCz, 284, No. 96, p. 250-251
4register with excerpt in Latin, Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8243 (TK 5), a.1537, f. 37

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 3465, p. 262

Rever paper damaged[Rever]Rever paper damagedendo in Christo Patri, domino Ioanni paper damaged[Ioanni]Ioanni paper damaged Dantisco episcopo Culmensi, e paper damaged[e]e paper damagedlecto ecclesiae Varmiensis, since paper damaged[since]since paper damagedre nobis dilecto

BCz, 3465, p. 259

Bona Dei gratia regina Poloniae magna dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Mazoviae etc domina

Reverendo in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Accepimus litteras Paternitatis Vestrae, quibus nobis gratias agit pro ea animi propensione quam erga illam in accessione episcopatus Varmiensis declarare non dubitavimus rogans enixe adesse illi adhuc vellemus quo haec accessio valeat in affectum siccedere fidem observantiamque suam nobis et serenissimo filio nostro ita obstringens ut nihil in illa desiderari possit. Non praeterit Paternitatem Vestram ominia nos semper causa Paternitatis Vestrae non gravatim fecisse facturosque nos et in reliquum tempus pollicemur, persuasum de illa haben(tes) quod ita se in hac episcopali dignitate geret prout et loci eius sublimitas exposcit et serenissimorum regum patris et filii res disiderare videntur.

Ceterum quod canonicatum attinet, nos dedimus nominationem nobili Raphaeli Conopeczki palatinidi Pomeraniae pro quo etiam et scripseramus quo cito canonicatum in ecclesia Varmiensi consequatur, nihil scientes quod Fabianus noster ecclesiasticus esse vellet qui si nobis mentem suam declaravisset quod spiritualis esse cuperet iam dudum habuissemus serviciorum suorum rationem, fuissetque proculdubio aliquo beneficio ecclesiastico a nobis consolatus, nunc si Paternitas Vestra cupit ei benefacere faciat Paternitas Vestra, relinquimus id in arbitrio Paternitatis Vestrae. Miramur quoque ill(ustrissimus) or ill(ustris)ill(ustrissimus)ill(ustrissimus) or ill(ustris) dominus comes de Nasau post illas primas litteras suas nihil postea scripserit in illo negotio quod Paternitas Vestra non ignorat, qua de re quantum cum dignitate fieri existimat Paternitas Vestra, efficiat ac scire cooptet quid amplius ea in re sit exspectandum.

Imaginem serenissimae dominae Isabellae filiae nostrae carissimae quam pictori suo Paternitas Vestra pingendum dedit gratam rem nobis faciet si ad nos quam primum transmiserit quam feliciter valere optamus.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Cracoviae, die 7 Augusti anno Domini MDXXXVII-o.

Commissio propria reginalis maiestatis