Letter #1481
Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)]Löbau (Lubawa), 1536-06-16
Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Frunt(lichen) etc.
E(wer) H(errlichkei)t schreibn und fleis in mein(e)r sachn(n) gehabt ist mir gestriges tags durch dissen jung(en) word(en), / des ich mich gen(n) E(wer) H(errlichkei)t hochlich thue bedanck(en). / Weil ouch solchs, / so sichs von Gote wirt schick(en), / solch(e)r treu und mhue von meinen(n) weg(en) vorgewendt in kein vorgessen bey mir stellen(n) / und mit dankparheit nu(m)mer aus meinen(n) gedenk(en) lossn(n) komen(n) etc. / In dissn(n) hendlen was weiter vorzunemen(n), / dieweil mein lib(e)r geistlich(e)r h(e)r und vater noch bisher nichts statlichs mit den personen, die darzugehoren, vorgenomen(n), / bedunckt mich noch nicht zceit zu sein. / Wan es derzukompt, / wil ich mich in allem, / wie meinem(m) stande geburt / und wie gutte h(e)rn und frunde werd(en) welln, / recht haltn(n). / Es ist aber zuvor von noten, solchs alles mit dem h(e)rn von(n) Heilsb written over p⌈pbb written over p⌉erg zu bered(en) und zuentslissen, / der mich zu sich, / wie wir sein lieb geschribn(n), / wan die sache angestalt wurt sein / und in ein gank komen sol, / furdren wirt, / des mues ich so war[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ und lossen(n), die weil so alle dinge berwen. / Was Goth wil geschehen lossen, / wirt sich alles selbst find(en) / etc. Der schiffe halbn aus Holland bin ich nicht wenig svermuttig. Unser her der fuegs zum bestn(n). / So balde ich mich mit dem h(e)rn von Heilsberg werd gesehen haben, / wil ich euch paper damaged⌈[uch]uch paper damaged⌉, / die ich Gothe etc. wie umb alles bericht(en).
Dat(um) Lubau, XII Iunii hidden by binding⌈[ii]ii hidden by binding⌉ M D XXXVI.
Postscript:
Das mir in dissem handel f(urstliche) d(urchlauch)t so fruntlich gewogen, / mein ich zu grossen dancke an(n). / Wil mich ouch der gestalt gen sein f(urstliche) d(urchlauch)t halten(n) noch allen gefaln(n) halt(en).