Liczba odwiedzin: 112
» Korpus Tekstów Łacińskich Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #573

Hieronymus SAILER do Ioannes DANTISCUS
Seville, 1530-12-31
            odebrano Regensburg, 1532-04-06

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, AAWO, AB, D. 67, k. 4

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 255

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Al muy magnifico y muy ... Senor Johannes Dantiscus obispo de Colmensis, enbaxador del serenissimo rei de Polonia

Gnediger Herr. /

Said ich Euer Gnaden am jungsten geschriben, hab ich ain brieff von Euer Gnaden empfangen dess dattum Brussel 21 noffembris, dar inn Euer Gnaden gesonthait und wol migen / mit froden vernomen. / Des gleichen wist mich auch Gott hab lob der besteten lang. / Ich bin kurtzlich ettlicher geschefft halb her gen Sivillia komen, wird bald wider am hoff in Castilia und mich fertig machen gar her aus zu reitten / verhoff auff Ostern oder bald darnach an kayserlicher maiestet hoff zu sein / alda Euer Gnaden zu finden / und um das ich so bald verhoff zu Euer Gnaden zu komen. Kriech ich mit disem dest kurtzer ab / geschiecht diss allain / umm ich brieff von Hernan Cortes empfangen hab / damit ainer an Euer Gnaden / den schick ich mit diss. / Wirt dar inn vernemen / ich im Euer Gnaden halb geschriben hab / wenn im Euer Gnaden wider schreiben wil / mich die brieff an Albrecht Con gesant werden. Er schreipt mir sonst nuyer zeittung halb / was er im willen hatt aus zu richten / copia des selben brieff schick ich dem von Ehinger den mag er Euer Gnaden sechen lassen / auch dem senor Cornelis wa er verhanden ist / bis ich wais wa er sich befindt wird ich im nit schreiben dan ich in lang auch kain brieff von im empfangen hab. /

Die victoria, so königliche maistet von Polnn wider sein feindt gehapt, / hab ich geren gehörtt / Gott hab lob / der well es alweg also verfolgen lasssen / ich wird in Euer Gnaden namen dem Hernan Cortes auch ain druck darvon zu schicken. In diss landen ist nichs nuys verhanden / dan man vil sagt von der zeittong aus dem Schweitzer land. / Gottt geb bald ain ainigkait und rechten refomazion in der christenhait gemacht werd. / Ob wais nuys daussen verhanden ist / bitt ich Euer Gnaden mir mit zu tailen und schreiben dan bis 11-o febrer und nit lengenr wirt man mich an der kayserlichen maiestet hoff finden. Wais Euer Gnaden sonst auff diss mal nichs sonders zu schreiben / dan hie mit ain brieff von Isabel Dalgada mir geschriben, / dar inn vernemen migt / das weil und kayserliche maiestet frisch und gesond ist / damit winsch[e] ich Euer Gnaden ain gluckhafftig nuy selig jar. /

Datum in Sivillia, den letsten tag im jar 1530. /

Euer Gnaden allzeit williger Jerg Sailer