Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Tomasz SOBOCKI
Spis
Baza danych
Pełny tekst
Znaleziono: 4 zachowanych: 3 + zaginionych: 1 1 | IDL 1777 | [Ioannes DANTISCUS] do Tomasz SOBOCKI, Löbau (Lubawa), 1537-11-16 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 303 (t.p.)
|
Publikacje: 1 | CEID 1/1 Nr 74, p. 329 (in extenso; angielski regest) |
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Generose Domine, amice carissime. Salutem et felicitatem.
Scripsit mihi procurator meus ex ⌊urbe⌋ venerabilis dominus ⌊Theodericus de Rheden⌋ studium et operam Dominationis Vestrae, quam ⌊Romae⌋ in expeditione coadiutoriae meae impendit, quod ex singulari sua virtute et humanitate Dominatio Vestra fecerit, rebusque meis, qui nihil de DominationeVestra sum benemeritus, faverit. Plurimum me Dominationi Vestrae debere fateor, cui ob eam in me benevolentiam multas habeo gratias, aliquando etiam, ubi sic res tulerit, relaturus Dominationi Vestrae. Quam felicissime valere cupio.
Datae
ex ⌊castro meo Lubaviensi⌋, XVI Novembris MDXXXVII.
| | 2 | IDL 2819 | Tomasz SOBOCKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-04-25 | odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-05-25
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BCz, 1599, s. 499-502
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino ⌊Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi⌋ etc., domino colendissimo
Reverendissime in Christo Pater et Domine colendissime.
Praemissa salute ac observantiae meae in gratiam Reverendissimae Dominationis Vestrae commendatione.
Tametsi mihi perexigua cum Reverendissima Dominatione Vestra intercessit vitae consuetudo, tamen et ex ea, quantacumque fuit, animi eiusdem singularem erga me propensionem cognoscere licebat. Quam opinionem eiusdem in me animi Reverendissima Dominatio Vestra scriptis ad me suis ⌊⌋ gratiose confirmare est dignata, pro qua ego testificatione animi sui erga me ago habeoque in praesens gratias. Post, ubi sese obtulerit occasio, in qua gratitudinem meam erga eiusdem Reverendissimam Dominationem testatam reddere potero, numquam eandem praetermittam.
Quod vero Reverendissima Dominatio Vestra ⌊⌋, ut, cum de palatinatu ⌊Pomeraniae⌋ tractabitur, generosi domini ⌊Elbingensis castellani⌋ coram serenissimis ⌊principibus⌋ nostris faciam mentionem, faciam id diligentissime et suae generosae et Vestrae Reverendissimae Dominationi commendationis gratia. Nam ego omnibus fortunis, quae quidem in hominem cadere possunt, eundem iudico esse dignissimum, cum propter virtutes illius singulares, tum vero propter diligentia illius erga ⌊maiestates suas⌋ servitia. Sed vereor, ne in alium quempiam hic dignitatis gradus devolvatur.
Commendo me in gratiam Reverendissimae Dominationis Vestrae, quam diu et optime valere ex animo opto.
Datum ⌊Cracoviae⌋, ipso die sancti Marci Evangelistae anno Domini M D-o XXXXV-to.
Vestrae Reverendissimae Dominationis servitor addictissimus ⌊Thomas de Sobotha⌋ ⌊Regni Poloniae⌋ cancellarius
| | 3 | IDL 7338 | Ioannes DANTISCUS do Tomasz SOBOCKI, before 1545-04-25 List zaginiony | List zaginiony, mentioned in IDL 2819: Tametsi mihi perexigua cum Reverendissima Dominatione Vestra intercessit vitae consuetudo, tamen et ex ea, quantacumque fuit, animi eiusdem singularem erga me propensionem cognoscere licebat. Quam opinionem eiusdem in me animi Reverendissima Dominatio Vestra scriptis ad me suis litteris gratiose confirmare est dignata, pro qua ego testificatione animi sui erga me ago habeoque in praesens gratias. - - Quod vero Reverendissima Dominatio Vestra petit, ut, cum de palatinatu Pomeraniae tractabitur, generosi domini Elbingensis castellani coram serenissimis principibus nostris faciam mentionem... | | | 4 | IDL 2859 | Tomasz SOBOCKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-08-21 | odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-08-31
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D. 9, k. 27
| 2 | kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 72, s. 223-224
| 3 | kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 62 (TN), Nr 38, s. 149-151
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 242
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino ⌊Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi⌋, domino colendissimo
Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine colendissime.
Praemissa observantiae meae promptoque gratificandi studio in gratiam Vestrae Reverendissimae Dominationis commendatione.
Ex litteris Reverendissimae Dominationis Vestrae litteras meas gratas eidem fuisse intellexi, quod mihi sane pro eo, ac debuit, fuit et est gratissimum. In quibus a me postulat, ut tam non pro noviter cognito vel electo, sed veterrimo habeam amico. In qua re id sibi, rogo, Vestra Reverendissima Dominatio persuadeat me non infima felicitatis parte reputare summique esse apud me momenti Vestrae Reverendissimae Dominationis familiarem notitiam atque gratiam esse assecutum. De cuius quidem animo ne antea quidem, ut id, quod res est, fatear, umquam dubitam, omnia de Vestra Reverendissima Dominatione mihi pollicens, quaecumque de amicissimo et summe mihi affecto persuaderi poterant. Quam iam non in novis aut veteribus, sed summis ac, si tempore etiam aliquid metiri volumus, primis et vetustissimis amicis iampridem connumeravi. Meum vero erga se studium ac opinionem de me conceptam tum confirmabo, cum vel erga eiusdem Reverendissimam Dominationem, vel eos, quibus eandem optime velle intellexero, testatam facere per occasionem aliquam potero.
De ⌊domino thesaurario⌋ id actum est, quod ⌊maiestates illorum⌋ voluerunt. Forte veritae sunt, ne negotia illa, quibus est a ⌊suis maiestatibus⌋ addictus, ⌊illi⌋ interturbarentur, sed tamen ea suam dominationem velim esse opinione, dilatum quidem illi, hoc tempore fuisse aliquid, non tamen ablatum. Quod non dubito illam brevi cognituram.
Quod mihi Vestra Reverendissima Dominatio manu propria scribit, se numquam quidquam eiusmodi scripsisse, quod non in summa frequentia et adversariorum etiam praesentia proloqueretur, id ego revera scio atque mihi de Vestrae Reverendissimae Dominationis prudentia persuadeo ab eadem nihil eiusmodi umquam prodiisse, per quod aut gratiae apud ⌊principes⌋ nostros, aut opinioni ab optimis quibusque de Vestra Reverendissima Dominatione conceptae posset officere, sed tamen id, quidquid est, quod vel proloquendum, vel litteris sit commitendum, optarim fieri secretius multas ob causas, ut ipsa pro sua prudentia reputare potest, cum et leviora etiam principum negotia celari velint.
Commendo me in gratiam Reverendissimae Dominationis Vestrae, quam diu salvam et incolumem esse ex animo cupio.
Datae
⌊Cracoviae⌋, feria sexta intra octavas Assumptionis Virginis Mariae anno Domini M-o D-o XLV.
Reverendissimae Paternitatis Vestrae addictissimus servitor ⌊Thoma de Sobotha⌋ Regni Poloniae cancellarius
| |
Teksty ze wzmianką o Tomasz SOBOCKI Results found: 29 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 1642 | Jan CHOJEŃSKI do Ioannes DANTISCUS, Pułtusk, 1537-05-22 | 2 | IDL 1647 | Jan CHOJEŃSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1537-06-14 | 3 | IDL 1693 | Jan LATALSKI do Ioannes DANTISCUS, Kielce, 1537-08-27 | 4 | IDL 1826 | [Jan LATALSKI?] do [Ioannes DANTISCUS?], s.l., [1537-09-16 or shortly after] | 5 | IDL 3606 | Jan CHOJEŃSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1537-09-16 | 6 | IDL 3642 | Paweł PŁOTOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1538-04-16 | 7 | IDL 2177 | Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1539-07-06 | 8 | IDL 2247 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1539-12-07 | 9 | IDL 2263 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-01-05 | 10 | IDL 2264 | Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-01-05 | 11 | IDL 2265 | Paweł DUNIN-WOLSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-01-05 | 12 | IDL 2280 | Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-03-04 | 13 | IDL 2281 | Jan LATALSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-03-08 | 14 | IDL 2284 | Paweł DUNIN-WOLSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-03-09 | 15 | IDL 2288 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-03-10 | 16 | IDL 5474 | Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Schmolainen (Smolajny), 1540-03-11 | 17 | IDL 2307 | Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1540-04-19 | 18 | IDL 2555 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Vilnius, 1542-03-31 | 19 | IDL 5318 | Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-08-19 | 20 | IDL 2854 | Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-08-12 | 21 | IDL 2871 | Stanisław GÓRSKI do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-10-02 | 22 | IDL 2888 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-12-03 | 23 | IDL 2893 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1545-12-31 | 24 | IDL 2928 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1546-03-06 | 25 | IDL 2946 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1546-04-02 | 26 | IDL 2974 | Cornelis DE SCHEPPER do Ioannes DANTISCUS, Binche, 1546-06-12* | 27 | IDL 2981 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1546-07-04 | 28 | IDL 2985 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1546-07-16 | 29 | IDL 3043 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1547-02-17 |
|