List #3909
[Ioannes DANTISCUS] do Sigismund I JagiellonBraunsberg (Braniewo), 1545-01-29
Regest polski:
Po zakończeniu sejmu [Prus Królewskich] w Elblągu poświęconego sprawom sądowym dotarł do Dantyszka posłaniec króla [Zygmunta I] z listem datowanym na 17 stycznia. Władca wezwał w nim Dantyszka do przyjazdu na dwór, aby wziął udział w naradach dotyczących spraw Prus Królewskich. Dantyszek zapowiada swój przyjazd na kilka dni przed niedzielą Laetare [14 marca]. Tymczasem rozpalone umysły pozwanych [rady miasta Gdańska] nieco się uspokoją, a Dantyszek zbierze wiadomości, które uzna za użyteczne dla króla. Byłoby wskazane, aby przybył z nim na dwór kasztelan elbląski i podskarbi pruski [Stanisław Kostka].
Dantyszek uważa, że nie warto opisywać przebiegu sejmu [Prus Królewskich], poświęconego sprawom sądowym, na którym niemal wszystkie sprawy znalazły rozstrzygnięcie, poza tymi, które zgodnie z prawem wymagały odroczenia.
Radcy [Prus Królewskich] zwrócili się z prośbą do Dantyszka, aby poprosił króla o łagodne potraktowanie ich braku odpowiedzi na list króla w spawie podatku oraz na list, w którym wyraził niezadowolenie z listu polecającego [dla gdańszczan w sprawie starań o odzyskanie przez króla Pucka] wysłanego z ostatniego sejmu [Prus Królewskich] w Grudziądzu. Radcy zwracają uwagę, że na zjazd nie dotarł żaden z wojewodów [Mikołaj Działyński wojewoda pomorski, Georg von Baysen (Jerzy Bażyński) wojewoda malborski, Johann von Lusian (Jan Luzjański) wojewoda chełmiński] ani kasztelan chełmiński [Jan Sokołowski]. Naradę nad udzieleniem odpowiedzi odłożono na wiosenny sejm [Prus Królewskich]. [W dalszej części akapitu tekst uszkodzony] Na miejscu obrad pozostali biskup chełmiński [Tiedemann Giese], poseł miasta Torunia [Adrianus Fridewalt (Adrian Fredewald)] i przedstawiciele władz miasta Elbląga, którzy wystąpili z prośbą [prawdopodobnie chodzi o rozesłanie kopii listu królewskiego do nieobecnych członków rady Prus Królewskich i korespondencyjną konsultację nad zwróceniem się z prośbą do króla o odłożenie sprawy Pucka na wiosenny sejm Prus Królewskich, por. list Dantyszka do Samuela Maciejowskiego IDL 3853].
Dantyszek wspomina o biskupie płockim [Samuelu Maciejowskim]. [Tekst akapitu uszkodzony, być może Dantyszek wspominał królowi, że obszerniej opisał aktualną sytuację w Prusach Królewskim w liście do Maciejowskiego].
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny
Humillimam etc.
Reddidit mihi Elbingi, iam iudiciario conventu dissoluto superinscribed⌈
Ceterum, quae in transacto iudiciario
Hoc tamen existimavi addendum, dominos consiliarios a me rogasse hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ Serenissimam Maiestatem Vestram submisse deprecari, ne inclementer ferre velit, quod litteris Serenissimae Maiestatis Vestrae de contributione et illis, quibus propter commendaticias hidden by binding⌈[s]s hidden by binding⌉ in negotio Pucensi ex proximis written over o⌈oisis written over o⌉ Graudentinis
Quae hinc alia paper damaged⌈[ia]ia paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ reverendissimus dominus
[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ commendo et ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged⌈[m Serenissimam Maiestatem Vestram]m Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged⌉ Dominus Deus a[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ incolumem atque felicissimam paper damaged⌈[am]am paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉us conservet studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?)⌈omnibus(?) studiosissimo paper damaged⌈[mo]mo paper damaged⌉ studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?)⌉ atque paper damaged⌈[atque]atque paper damaged⌉ assiduo paper damaged⌈[o]o paper damaged⌉ a(n)i(m) paper damaged⌈[a(n)i(m)]a(n)i(m) paper damaged⌉o precor paper damaged⌈[r]r paper damaged⌉.
Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉