Letter #286
Bona Sforza to Ioannes DANTISCUSCracow (Kraków), 1526-05-07
received Granada, [1526]-09-04 Manuscript sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Magnifico Iohanni Dantisco, secretario nostro et oratori apud caesaream maiestatem sincere dilecto
Bona, Dei gratia regina Poloniae, magna dux Lithuaniae, Russiae Prussiaeque etc. domina
Magnifice domine, sincere dilecte.
Quas ad Ludovicum Aliphium secretarium nostrum et in eius absentia ad Nicolaum Anthonium Carminianum thesaurarium Ducatus nostri Barensis ultima Decembris, XXIIII Ianuarii, prima et XII Februarii ex Toledo ad Tagum dedisti litteras, has sub absentia Ludovici ab ipso Nicolao Anthonio accepimus. Curam et diligentiam, quam negotiis et expeditionibus nostris impendisti, intelleximus, quae nobis omnia grata fuere. Volumus autem, ut in eorum expeditione sic, uti coepisti, insistas, ut tandem ex animi nostri sententia negotia ipsa conficiantur.
Quia autem super illo articulo matrimoniali a sacra caesarea maiestate declarationem exspectas, quod videlicet illustrissimae dominae felicis memoriae matri nostrae non licuerit testari nisi de fructibus vita illius durante, stantibus pactis inter serenissimum dominum coniugem nostrum et illustrissimam dominam matrem nostram initis, nostrum etiam id iudicium est et fuit semper. Sunt tamen nonnulli, qui pacta illa non ligasse illustrissimam dominam matrem nostram asserunt on the margin⌈asseruntasserunt on the margin⌉, ex eo, quia pacta talia fuere celebrata ms. celebrate(!) ⌈celebratacelebrata ms. celebrate(!) ⌉ sine auctoritate caesareae maiestatis et a die confirmationis factae per caesaream maiestatem robur suum sumpsisse et non antea, ultima autem voluntas praecessit confirmationem caesareae maiestatis. Licet nostra adhuc firma est opinio illustrissimam dominam matrem nostram, quantum ad eam, non potuisse disponere de reditibus post mortem illius obvenientibus obstantibus illi tractatibus ratificatis et confirmatis per matrimonium nostrum subsequens. Cuperemus itaque, ut haec omnia in prospectu bono habeantur ad finem et effectum, ut in expeditione dictae declarationis caesareae maiestatis et litterarum desuper conficiendarum ingrossatione seu extensione dubietatibus his obviari possit.
Super libera relaxatione castri nostri Barensis faciat, uti coepit, exactam diligentiam, ut castellanum ex libito nostro instituere habeamus et possimus sine his impedimentis sine omni dubio talem istic constituere castellanum, cui nec caesarea maiestas, nec ipsum collaterale consilium, nec quisquam alius aliquid opponere possit.
Postquam autem super his expeditionibus resolutionem a caesarea maiestate habuerit litterasque super his necessarias expedierit, illas in manus nostras perferendas mercatoribus Velseris committat paper damaged⌈[t]t paper damaged⌉, sic ut tute ad nos pervenire possent. Nos enim illis visis iuxta arbitrium nostrum ad illarum exsecutionem procedi mandabimus.
Intelleximus insuper de provisione illi per nos facta usque ad mensem Iunium illam accepisse grato id accepimus animo. Commisimus enim et mandavimus, ut ulterior provisio illi fiat, quam non paper damaged⌈[non]non paper damaged⌉ dubitamus iam procurasse eos, quibus haec commissa sunt, ne aliqua mora in his intercedat.
Satisfecissemus profecto ex animo votis et desideriis illustris domini ducis Calabriae, sed priusquam nobis hunc Franciscum Florium commendasset, iam aliquot mensibus ante praefecimus huic officio auditoratus affinem domini Sigismundi Lofredo, BCz, 3465, p. 132 Scipionem de Summa, virum maturum et integrum, quem non licet nec expedit, ut eum sine causa amoveamus, excuset itaque nos eo modo domino duci etc.
Domino magno cancellario nos et negotia nostra, quantum potestis, commendetis, et, ut rebus et negotiis nostris iustissimis adesse velit, eundem saepius inter hidden by binding⌈[r]r hidden by binding⌉pelletis, cui etiam pro laboribus in re nostra hactenus habitis post earum expeditiones omni gratitudine compensare curabimus, poteritis enim polliceri a nobis realiter futurum.
Pelles sebellinas, quas ad vos misimus, illas postquam habueritis, asservetis easdem usque ad ulteriorem ms. ulterionem(!) ⌈ulterioremulteriorem ms. ulterionem(!) ⌉ nostram vobis faciendam informationem.
Cuperemus insuper et gratissimum nobis foret, ut negotium illud, quod vobis Lu hidden by binding⌈[Lu]Lu hidden by binding⌉dovicus Aliphius in favorem Scipionis de Russis, vasalli nostri recommenda hidden by binding⌈[da]da hidden by binding⌉verat, expediretis, ut videlicet assequi posset certa officia, quae habere desiderat hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉, faveremus enim illi ipsi multis respectibus.
Quicquid tandem cum L encrypted ⌈LL encrypted ⌉ conclusum fuerit, et quorsum divertat et cum quali con hidden by binding⌈[con]con hidden by binding⌉dicione discedet, nos per primos nuntios certiores reddatis. Alphabetum hoc, quod ultimo misistis, placet, volumus tamen, ut sic observetis illud, quod hidden by binding⌈[d]d hidden by binding⌉ ante nomina illorum, quorum negotia aut gesta describitis, unum aut duo verba ante, et statim post nomen illius similiter unum aut duo verba per cifras scribatis, ne sic facile quivis intelligat, de qua re aut de quibus personis hidden by binding⌈[s]s hidden by binding⌉ scribitur. Talia enim verba ante et post per cifras posita poterint immutare aut saltem obscurare sententiam negotii etc.
Binis iam nostris significavimus litteris quendam eventum, qui proximis lapsibus, uti intelleximus, Ludovico nostro contigit cum quodam Anthonello de hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ Usthunio, qui de obiectis se iustificare volens ad nos una cum Ludovico secre hidden by binding⌈[re]re hidden by binding⌉tario nostro se contulit. Et ecce nescio quid suspicionis aut timoris imagi hidden by binding⌈[i]i hidden by binding⌉natus mortem sibi ipsi conscivit. Nocte enim quadam, tunc cum omnes in navi hidden by binding⌈[i]i hidden by binding⌉ quieti se dedissent, ecce ipse nactus oportunitatem alienatione mentis plus quam aliam ob causam in mare se praecipitavit. Hunc ex mari nautae surripiu hidden by binding⌈[iu]iu hidden by binding⌉nt hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉, mortuum extrahunt et in litore proximo sepeliunt.
Intelleximus enim quod multi nostri et fortassis Ludovici servitoris nostri male hidden by binding⌈[le]le hidden by binding⌉voli rem varie interpretantur et longe aliter, quam se habeat. Et ob hanc hidden by binding⌈[nc]nc hidden by binding⌉ causam collaterale concilium orig. consilium⌈conciliumconcilium orig. consilium⌉ commissarios istic miserit ad perquirendam veritatem hidden by binding⌈[atem]atem hidden by binding⌉ et huius negotii progressum. Et licet nos maluissemus, quod Ludovicus eum hidden by binding⌈[eum]eum hidden by binding⌉ istic reliquisset et, si in aliquo deliquisset, eum in nostris dominiis sine hac hidden by binding⌈[c]c hidden by binding⌉ ad nos profectione emendandum commisisset, quia tamen sine mandato nostro hidden by binding⌈[tro]tro hidden by binding⌉ et fortassis in bonam partem id fecit, volumus, ut sollerti et diligenti hidden by binding⌈[i]i hidden by binding⌉ studio huic negotio intendas et pro virili tua nos excuses, nec patia hidden by binding⌈[a]a hidden by binding⌉ris, ut per aemulos et malevolos nostros accusari aut notari possemus, BCz, 3465, p. 133 immo nec Ludovicus, quia culpa caret, praeter id, quod eum ad nos cum aliis nostris vasallis adducere voluit iterum remittendos, haec omnia sua industria excuset. Quae omnia fidei et integritati ac solitae dexteritati tuae committimus.
Datum Cracoviae, in arce nostra ms. e(!) ⌈aa ms. e(!) ⌉, die septima Mai anno Domini MDXXVI.
Bona regina subscripsit