» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1166

Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS
Vilnius, 1534-[06]-01
            odebrano [1534]-06-12

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, AGAD, AZ, 2999, k. 119
2kopia kancelaryjna język: łacina, BNW, BOZ, 2053, TG 17, Nr 2035, k. 128r-v
3kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6552, s. 612
4kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6553, k. 408
5kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 50 (TN), Nr 115, s. 387
6kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 272, s. 577

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 556

Publikacje:
1Materiały Nr 71, s. 45 (in extenso)
2AT 16/1 Nr 313, s. 582-583 (in extenso; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

BNW, BOZ, 953, f. 119v

Reveren(do) in Christo Patri, domino Ioanni Dantisco episcopo Culmensi sincere nobis dilecto

BNW, BOZ, 953, f. 119r

Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae etc. dominus et heres

Reveren(de) in Christo Pater sincere nobis dilecte.

Redditae sunt nobis litterae S(trenuitatis) or S(inceritatis)S(trenuitatis)S(trenuitatis) or S(inceritatis) Tuae XXII Maii ad nos datae, quibus se nobis S(trenuitatis) or S(inceritatis)S(trenuitatis)S(trenuitatis) or S(inceritatis) Tua purgat, quod se apud nos a delatoribus quibusdam insimulari subolfaciat. Verum nos numquam temere movemur et fidem habemus huiusmodi levibus et vanis rumusculis de iis hominibus, quorum fidem et integritatem cognitam perspectamque habemus. Itaque et de S(trenuitate) or S(inceritate)S(trenuitate)S(trenuitate) or S(inceritate) Tua non facile locum dederimus delationibus, etiam si quae afferantur, neque temere discedemus a sententia nostra, multis enim iam rebus et argumentis nobis fides, integritas et virtus S(trenuitatis) or S(inceritatis)S(trenuitatis)S(trenuitatis) or S(inceritatis) Tuae probata est, modo S(trenuitas) or S(inceritas)S(trenuitas)S(trenuitas) or S(inceritas) Tua in animi sui instituto, quo coepit studio, persistat.

Quae bene valeat.

Vilnae, Calendis Maiis(!) anno Domini M-o D-o XXXIIII-o.

Ad mandatum regiae maiestatis proprium