1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
SAALE Margarethe von der · SABELLICUS Marcus Antonius · SABINUS Georgius · SACCHIA Beltrame · SACHSEN Friedrich von · SACHSSE Donatus · SACK Bartell · SADOLETO Jacopo · Safa GIRAY · SAGANTA Juan · SAGIUS Philippus · SAGK Georg · Sahib I Giray · SAILER Hieronymus · Saint Agnes · Saint Dismas · Saint Helena · Saint James · Saint Jerome · Saint John the Evangelist · Saint Matthew the Evangelist · SAINT MAURIS Jean de · Saint Peter · Saint Stephen · Saint Zachary · SALAMANCA Ioannes · SALINAS Martín de · Sallust · SALM Nikolaus von · Salomon · SALVIATI Giovanni · SALZA Jakob von · SAMIŃSKI Paweł · SAMIŃSKI Paweł, wife of · Samos inhabitants of · SAMPSON Richard · Samson · Samuel · SÁNCHEZ MERCADO Rodrigo · SANCHEZ Michael · SANCHEZ Michael, wife of · SANDER Michał · SANFELICE Gian Tommaso · SANNAZ(Z)ARO Jacopo · SANSEVERINO Antonio · Santiago, husband of Francisca DELGADA · SAPIEHA Iwan Bohdanowicz · Saracens · Sardanapalus · SARTOR Stephanus · Saturn · Saul · SAURER Lorenz · Saxony inhabitants of · SBASZYMOWYE · Scaevola · SCHACHT Thewes · SCHACHTMAN Johann · SCHAD Hans · SCHADEWALT · SCHALN... Ben? von der · SCHAUENENGELL Thomas · SCHAUR Johan von · SCHEBURGK Ioannes Dionisius · SCHEDELEN Christoff von · SCHENCK Georg van Tautenburg · SCHENCKE Merten · SCHEWECKE Georg · SCHEWECKE Jakob · SCHEWECKE Johann Jr · SCHEWECKE Johann Sr · SCHEWECKEN Katarina · SCHEWWESST Georg · SCHIER Franz · SCHILLING Anna · SCHILLING Caspar · SCHILLING Georgius · SCHINGELER Georg · Schippenbeil, town court · SCHISSENTEUBER Hans · SCHISSENTEUBER Peter · SCHISSENTEUBER Thewes · SCHIßTEUBERŸN · SCHLEINITZ Johann VII von · Schmalkaldic League · SCHMIDT Francz · SCHMIDT Peter · SCHMIT Herman · SCHNITZENPAUMER Georg · SCHOLCZ Barthel of Grabau · SCHOLCZ Barthel of Rosenthal · SCHÖN(E)BECK(E) Asmus · SCHÖNBERG Dietrich von · SCHÖNBERG Nikolaus von · SCHÖNBORN Nikolaus von Thorn · SCHONBORNSKI Ioannes · SCHÖNE Michael · SCHÖNING Thomas · SCHONJOHANN Anna · SCHONJOHANN Michael · SCHONRADEN Hans · SCHONRADENN Lorentz · SCHONSCHMIDT Mathias · SCHONWALT Gregor · SCHOONHOVEN Antoon van · SCHREIBERSDORF Leopold von · SCHREINER Gregor · SCHRENCK Bartholomeus von Notzing · SCHROTER Jakub · SCHULTES Bartell · SCHULTES Bartell, sister of · SCHULTES Bartell, sister of, husband of · SCHULTZ Georg · SCHULTZ Georg, wife of · SCHULTZ Michael · SCHULTZ Michael, wife of · SCHULTZE Christine · SCHULTZE Heinrich · SCHUMANNUS Matthias Thorunensis · SCHUTZBAR Wolfgang Milching · SCHWANBACH Georg · SCHWANBACH Georg, daughter of · SCHWANBACH Georg, mistress of · SCHWARTZE Fabien · SCHWARZERDT Anna · SCHWEIß Alexander von · SCHWEŸTZER Samuel · SCHWOGER Jakob · Scipio Aemilianus · SCORISSE Iacobus de · SCORNACO Adolphus de · Scots · SCULTETI Alexander · SCULTETI Alexander, children of · SCULTETI Alexander, concubine of · SCULTETI Alexander, messenger of · SCULTETI Alexander, Servant of · SCULTETI Ignatius · Scylla · Scythians · SECUNDUS Ioannes · SECYGNIEWSKI Jakub · Seeburg vicars of · Segusiavi · SEITZ Caspar · Selim I · Selim II Sarkhosh the Sot · SELVE Georges de · Seneca · SENGER Bartholomeus Jr · SENGER Bartholomeus Sr · Senigallia health officials of · SEPÚLVEDA Juan Ginés de · Sequani · SEREDI Caspar · SERGITTEN Hans · Severinus, messenger of Tiedemann GIESE · Seweidenn inhabitants of · SEYMOUR Jane · SEYMOUR John · SEYMOURS · SFORZAS · Sheikh Ahmad · Sicily inhabitants of · SICKINGEN Franz Conrad von · SICKINGEN Franz von · SICKINGEN Hans von · SICKINGEN Hans von, brother of · SIEMIĄTKOWSKI Jakub · Siemovit IV of Masovia · SIENIAWSKI Mikołaj · Sigismund I Jagiellon · Sigismund I Jagiellon, envoy of · Sigismund I Jagiellon, servant (cubicularius) of · Sigismund II Augustus Jagiellon · Sigismund II Augustus Jagiellon, envoy of · Sigismund of Austria · Sigismund of Brandenburg · SILBEREISEN Elisabeth · Silenus · Silesians · Simon, painter in Löbau · Simon, painter in Löbau, wife of · Simon, priest · SIMONETTA Giacomo · SIMONS Menno · Sinon · SINZENHOFEN Pankraz von · Sirens · SISTEIN · SITTICH Marx von Ems · Sixtus IV · SKODBORG Jørgen · SKOP Stanisław · ŠKOVRÁNKO Stanislav · Slavonia gentry of · SLEIDANUS Johannes · SLICK Quirinus · SLICK Quirinus, wife of · SLONSKY, servant of Feliks (Szczęsny) SRZEŃSKI · SLUTER Wilhelmus · SŁAP DĄBROWSKI Marcin · SŁOŃCZEWSKI Leonard · SŁUŻEWSKI Piotr · SNAGGAERT Jacob · SNEIDER Clement · SNELLENBERG Henrich · SNOPEK Paweł · SOBIEŃSKA Anna · SOBOCKA Anna · SOBOCKI Tomasz · SOBOWSKI Otton · Socrates · SOKOLNICZKI Lenard · SOKOLNICZKI Lenard, brother of · SOKOŁOWSKI · SOKOŁOWSKI Jan · SOKOŁOWSKI Jan, messenger of · SOKOŁOWSKI Stanisław of Wrząca Wielka · SOKOŁOWSKI Tomasz · Soldau, Town Council · SOLFA Jan Benedyktowicz · SOLIER Charles du · Solinus · Solomon · Solon · SOMMA Cola Maria di · SOMMA Scipione di · SOMMER Merten · Sophie von Brandenburg-Ansbach · Sophocles · Sophocles, sons of · SORIA Lope de · SOTO Petrus de · SOVRENIGO Liberale · Spaniards · Spanish Council of State · Spanish Inquisition · Spartans · SPATER Katharina · SPEILBERG Ioannes · SPERANTIUS Sebastian · SPERATUS Paul · Speusippus · Sphinx · SPIEGEL Hans · SPIEGEL Jacob · SPIEGEL Mikołaj · SPINA Bartholomeo · SPINOLA Battista · SPINOLA Lodovico · SPON Kaspar · SPRINZENSTEIN Franz von · SRZEŃSKI Feliks (Szczęsny) · SRZEŃSKI Feliks (Szczęsny), sister of · STABIUS Johannes · Stach · STADENN Cornelius von · STADENN Cornelius von, wife of · STAER Ioannes · STAL Jorg · Stanislaus, vicar of St. Mary's church in Gdańsk · Stanisław of Szczepanów · STAROŹREBSKI Aleksander · STARZECHOWSKI Wojciech · STATILIO Giovanni · STATIUS · Steffan, der scheffer · STEFFEN Benedictus · STEGMAN Heinrich · STEINBEIN Greger · STEINKIRCHER · STEINPICK Valentinus · STENCZEL Caspar · STENCZELIN, wife of Caspar STENCZEL · Stenczell, servant of Ioannes DANTISCUS · STENORD Jędrzej of Königsberg · Stephanus · Stephen V Locust · STERCKE Hendrik · STEWART John · Sthenelus · STHUBBE Martinus · STIBARUS Daniel · STITEN Anton von · STOBIUS Andreas · STOLLE Jacob · STORM Ambrosius · Strabo · STRASELIUS Ioannes · STRASSOLDO Pamphilus de · STRASZEWSKI Jakub · STRASZYŃSKI Jan · STRAUBING Hans · STRAUBING Hans, daughter of · STRAUBING Hans, son of · STRAUBING Hans, wife of · STRAUS Jacob · STRAUSZ Jörgen · STROZZI · STROZZI Filippo · STRÒZZI Piero · STROZZI Reynaldus · STUBES Peter · STULPAWITZ Caspar · STURM Arendt · STURM Arendt, wife of · STURM Johannes · STURTZ · STUTTE Ioannes · SUÁREZ Cristóbal · SUÁREZ, physician of Madrid · SUCHTEN Alexander von · SUCHTEN Georg von Jr · SUCHTEN Georg von Sr · SUCHTEN Konrad von · SUETONIUS TRANQUILLUS Gaius · Suleiman the Magnificent · SULPICIUS RUFUS Servius Lemonia · Sunderland, Zofia · Susanna · SVAVE Peder · Swabian League · Swedes · Swiss · SYELENBURGER Paulus · Sylvester I · SYLVIUS Iacobus · SZAFRANIEC Hieronim · SZAFRANIEC Mikołaj · SZAKMÁRY Georgius · SZCZAWIŃSKI Mikołaj · SZCZAWIŃSKI Stanisław · SZCZEPANOWSKI Erazm · SZCZEPANOWSKI Filip · SZCZEPAŃSKI Jan · SZYDŁOWIECKA Elżbieta · SZYDŁOWIECKI Krzysztof · SZYDŁOWIECKI Krzysztof, sister of · SZYDŁOWIECKI Mikołaj · SZYDŁÓW Bartłomiej of · Szymon, sołtys of Kokocko
SEARCH
Letters: database
Results found: 29
preserved: 29 + lost: 0
1 | IDL 4341 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Löbau (Lubawa), 1536-08-04 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Es hat sych in vorlaffnen zceythen / ... | ||||||||||
2 | IDL 4018 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Löbau (Lubawa), 1536-10-17 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir thun Ewer Erbarkeit nicht wenig danken ... | ||||||||||
3 | IDL 4346 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Löbau (Lubawa), 1538-01-19 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig), 1538-01-02-02 Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir haben von unser swester thochter gerne ... | ||||||||||
4 | IDL 4128 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-03-15 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Ewer Erbarkeit negst schreiben ist uns fast ... | ||||||||||
5 | IDL 4400 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-03-23 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
| ||||||||||
Es hot unns der erbar unnd ernfeste ... | ||||||||||
6 | IDL 2944 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-03-31 | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Uns hot Ewer Erbarkeit schreibenn nicht wenig ... | ||||||||||
7 | IDL 3945 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-04-20 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir haben nicht wenig wolgefalens gehabt aws ... | ||||||||||
8 | IDL 3944 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-04-20 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Noch gewonter wilferigheit ... | ||||||||||
9 | IDL 3926 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-08-04 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir habnn aus Ewer Erbarkeit negsten schreibenn ... | ||||||||||
10 | IDL 6288 | [Ioannes DANTISCUS] to [Georg SCHEWECKE?], s.l., 1542-08-14 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wie ich Ewer Erbarkeit negst durch mein ... | ||||||||||
11 | IDL 3938 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-09-12 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir habnn von unsermm libnn bruder ... | ||||||||||
12 | IDL 4406 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-01-09 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir habenn negst bey Jacubken ... | ||||||||||
13 | IDL 3970 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-07-25 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Ich hab Ewer Erbarkeit negst schreiben wol ... | ||||||||||
14 | IDL 3974 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-07-27 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Es sol sich Ewer Erbarkeit unserr negst ... | ||||||||||
15 | IDL 3947 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Marienburg (Malbork), 1543-10-06 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wie es uff negsterr tagfart zugangen und ... | ||||||||||
16 | IDL 4424 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-10-31 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
| ||||||||||
Ewer Erbarkeit schreibenn neben den zeittungen darin ... | ||||||||||
17 | IDL 3952 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-11-04 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wie wir gestrigs tags Ewer Erbarkeit schreibenn ... | ||||||||||
18 | IDL 3951 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-11-04 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Mir hat die konigin ihre majestet befolhenn ... | ||||||||||
19 | IDL 4432 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-02-08 | ||||||||
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
| ||||||||||
Es hatt unns hie unnser schwager ... | ||||||||||
20 | IDL 4042 | Ioannes DANTISCUS to [Georg SCHEWECKE?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-03-17 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Bey unnserm schwager Joachim Kurtz / hab ... | ||||||||||
21 | IDL 4037 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-03-04 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Das sich Ewer Erbarkeit entschuldiget, / worummb ... | ||||||||||
22 | IDL 4029 | [Ioannes DANTISCUS] to Georg SCHEWECKE, [Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], 1545-03-30 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Uff Ewer Erbarkeit schreibenn ... | ||||||||||
23 | IDL 4070 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-04-10 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir habnn negst aus unsers libnn bruders ... | ||||||||||
24 | IDL 2921 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-03-02 | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Ewer Herlichkeit diner hot uns gestrigs ... | ||||||||||
25 | IDL 4101 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Schmolainen (Smolajny), 1547-01-27 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wiewol wir bedocht gewesenn Ewer Herlichkeit nichts ... | ||||||||||
26 | IDL 4102 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Wormditt (Orneta), [1547]-01-29 | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Wir habenn Ewer Herlichkeit gutte zuniegung, / ... | ||||||||||
27 | IDL 3039 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-02-08 | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Dieweil der almechtige Got genediglichenn Ewer ... | ||||||||||
28 | IDL 3049 | [Ioannes DANTISCUS] to Georg SCHEWECKE, [Heilsberg (Lidzbark Warmiński)?], 1547-02-12 | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Was bei uns von newen ... | ||||||||||
29 | IDL 3074 | Ioannes DANTISCUS to Georg SCHEWECKE, s.l., 1547-04-06 | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Wir habenn Ewer Erbarkeit schreibenn, / den ... |