Visits: 25
» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

WACHSSCHLAGER · WACHSSCHLAGERIN Anna · WAELE Willem de · WALCH Vicentz · WALDECK Franz von · Wallis inhabitants of · WANTGAU Christoph von · WAPOWSKI Bernard · WARMUT Laurentius · WARMUT Marcus · WARTENBERG Sebald · WARTENBERGSCHE Barbara · Wartenburg Citizens of · Wartenburg, Town Council · WATT Joachim von · WATT Joachim von, wife of · WATZENRODE Łukasz · WAUCHOP Robert · WEGNER Baltzer · WEIDITZ Christoph · WEIGLOWA Katarzyna · WELAUN Paul · WELSER Anton · WELSER Bartholomäus · WELSER Felicitas · WELSER Hieronymus · WELSERS · WELSERS, The Agents of · Wends · WERBŐCZY István · WERCHIN Marguerite de · WERDEN Johann von · WERDEN Johann von, Daughter of · WERDEN Johann von, wife of · WERDENBERG Felix von · Werhnerus, camerarius of Heinrich FLEMING · WERNAW Hans · WERNAW Hans, wife of · WERNER Anthoni · WERNER Franz · WERNER Franz, wife of · WERNER Michael · WERSFELT Ludwig · WERTEN Georgius de · West Frisia inhabitants of · WESTHFALL Ioannes · WEYLER Caspar · WEZE Johan · WĘGLIŃSKI Paweł · WHERNER Michel · WICHERSKI Michel · WIDMANN Beat · WIECZFIŃSKI Jan · WIED Antonius · WIED Hermann von · WIED-RUNKEL Johann III von · WIESSNER Walter · WILAMOWSKI Jakub · WILAMOWSKI Jan · WILHARTICZ Venceslaus · Wilhelm I der Reiche of Nassau-Dillenburg der Reiche · Wilhelm II of Rennenberg · Wilhelm II von Rappoltstein, baron of Rappoltstein · Wilhelm IV von Wittelsbach · Wilhelm V Der Reiche · Wilhelm von Hohenzollern · WILKANOWSKI · Willhelm I of Orange · WILLICH Jodok von Rössel · WILLOMS Sigbrit · WINGFIELD Richard · WINKELER Hans · WINKERER Caspar · WINNENPFENNIG Andres · WINNENPFENNIG Thewes · WINNEPFENNIG Thomas · WISE Heinrich · WITHGEWALDT Christoff von · WITHGEWALDT Karl · WITSCHE Lorenz · WITYŃSKI Jan · WITYŃSKI Stefan · WITZEL Georg · Władysław III Jagiellon Warneńczyk · Władysław Łokietek · Włocławek Chapter · WŁODEK Maciej · WŁOSZEK Stanisław · WOJANOWSKI Fabian · WOJANOWSKI Michał · WOJANOWSKI Petrus · WOJANOWSKI Wojciech · WOJSŁAWSKI Jan · WOLDER Simon · Wolfgang of Anhalt · WOLKAW Niclis · WOLKENSTEIN Michael von · WOLRAB Matthias · WOLRAB Matthias, father of · WOLRAB Nicolaus · WOLSEY Thomas · WOLSKI Fabian · WOLSKI Jan · WOLSKI Marcin, coat-of-arms Półkozic · WOLSKI Mikołaj · WOLSKI Stanisław · WOLSKI, cubicularius · WOLTHER Paul · WOREIN Samson · Wormditt a parish priest in · Wormditt sacerdotal confraternity in · Wormditt vicars of · Wormditt, Town Council · WOSSETE Jacob · Wrocław Citizens of · Wrocław, Chapter of · Wrocław, Town Council · WULLENWEVER Jürgen · Württemberg Citizens of · Württemberg nobility of · WYĄCZKOWSKI Albertus · WYDŻGA Jan Stefan · WYKOLL Jakob · WYSIECKI Jan


SEARCH

Full text

List Database Full text

Results found: 1

preserved: 1 + lost: 0

1IDL 4140 Ioannes DANTISCUS to [Wartenburg Town Council?], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-09-17


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 87v (b.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Unsern(n) gnedig(en) grus und alles guttn(n) zuvoran(n). Ersame, liebe getrewen(n).

Wir haben ewr weemutig schreiben gelesen, / darinnen ir anczeigt, / wie ir vilmo[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding vor uns beclagt / in forcht komet, das ir nicht etwan in unser ungenad mit solchem beklagen mochtet fallen(n). / Hieuff wir euch gnediger weis lossen wissen(n), / das wir so geringlich nicht gelouben all[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding das jenige, das vor uns gebrocht wirt. / Wir mussen aber ein idren heren(n), / darinnen wir uns unserm(m) alten gebrauch noch on the marginunserm(m) alten gebrauch nochunserm(m) alten gebrauch noch on the margin der gestalt halten(n), / das wir dem kleger das linke ohr / und dem beklagten alweg das rechte uffen halten(n) / und kein urteil / ane beyderteil verhorung / fellen(n). / Das wir aber das jenige, so vor uns geklagt wirt, / euch th[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding ... illegible...... illegible schreiben(n), / geschieht derhalben(n), das wir von euch, wie die sachen in sich selbst sein / bericht furdrenn. / So sich aber was sverers zutruge, / wolte wir etl[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding ewrs mittels zu uns heischen(n), / das bisher in klag[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding sachen nicht geschen(n), / auch nicht gern euch zu besverheit on the margineuch zu besverheiteuch zu besverheit on the margin thun wolten(n). / Der hidden by binding[r]r hidden by binding wegen wir euch in unserm schriftlichem superinscribedschriftlichemschriftlichem superinscribed, offenem(m) negsten befhel ufferlegt haben(n), / das ir in zufallenden superinscribedzufallendenzufallenden superinscribed sachen / und die von uns an euch geschriben(n) werden(n), / mit dem edlen gestrengen(n) unserm landwogt und heuptman(n) bey euch / bereden(n) soldet / und uns wie um(m)b alles bericht thun. / So ir aber schreibt, / wie ir ewre rechte aller billigheit noch on the marginaller billigheit nochaller billigheit noch on the margin in gutter hut h[...] hidden by binding[...][...] hidden by bindingtet, / vorsehe wir uns zu euch, das solchs gesche. / Es nympt uns aber wunder, wie das mit unserm(m) barbir vorsehe ist, / der sich, / wie ewr anschrifft laut, / seczen zu recht mit seinem(m) ankleger die brey halten(n) het erboten(n) un(n)d gebeten(n), / und het im nicht mugen geburen(n), / sonder habt an einer peinlichen(n) sachen eine bergliche widerrecht lossen superinscribedlossenlossen superinscribed ... illegible...... illegible und im weitern(n) tag geseczt, / den er, so es im von notn(n) mit freyen beruff, an uns on the marginso es im von notn(n) mit freyen beruff, an unsso es im von notn(n) mit freyen beruff, an uns on the margin haltn(n) sol, / und die b[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding in der pen talionis, / die seinen(n) ankleger im haben loss ge[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding rechtlich vornemen(n), / darin ir euch, / wie wir uns zu euch vorsehen, / zu halten wol werdet wissen(n). / Das hab wir aus gnediger zuneigung euch, / die wir euch mit allen(n) gnaden(n) gern(n) ervolgen(n), zu antwurt nicht wollen vorhalten(n). Wollen ouch, wie ir bit, / ewr gnediger landfurst und her sein. / on the margineuch vorsehen, / zu halten wol werdet wissen(n). / Das hab wir aus gnediger zuneigung euch superinscribed in place of crossed-out ...... illegible...... illegible euch euch superinscribed in place of crossed-out ..., / die wir euch mit allen(n) gnaden(n) gern(n) ervolgen(n), zu antwurt nicht wollen vorhalten(n). Wollen ouch, wie ir bit, / ewr gnediger land superinscribedlandland superinscribedfurst und her sein. /euch vorsehen, / zu halten wol werdet wissen(n). / Das hab wir aus gnediger zuneigung euch, / die wir euch mit allen(n) gnaden(n) gern(n) ervolgen(n), zu antwurt nicht wollen vorhalten(n). Wollen ouch, wie ir bit, / ewr gnediger landfurst und her sein. / on the margin