Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Helene von ZEHMEN
Spis
Baza danych
Pełny tekst
Znaleziono: 2 zachowanych: 1 + zaginionych: 1 1 | IDL 6666 | Helene von ZEHMEN (CEMA) do Ioannes DANTISCUS, before 1547-11-09 List zaginiony | List zaginiony, IDL 3255 | | | 2 | IDL 3255 | [Ioannes DANTISCUS] do Helene von ZEHMEN (CEMA), Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-11-10 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 325r-v
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 491
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Ess ist uns sher mitleidlich gewesen / aus ewrem ⌊⌋ / die swacheit des grosmechtigen hern marienburschen wojwoden, ewers lieben hernn, on the margin⌈⌊wojwoden⌋, ewers lieben hernn,wojwoden, ewers lieben hernn, on the margin⌉ damit sein h(erlichkei)t am schenckel zu ⌊Posen⌋ bofallen, / zuvorneAAWO, AB, D. 70, f. 325vmenn. / Czweifelenn dennoch nicht, ess wird werde diesulbe ane schaden seiner h(erlichkei)t gesuntheit abghen und sich superinscribed⌈sichsich superinscribed⌉ zur besserung wenden hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉, also das ihr euch deshalben nicht so hart zubokumeren [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ durft, / und durch solche muhe euch sulbst swacheit zufugenn. Vor unser person wunschen wir ⌊seiner h(erlichkei)t⌋ von Got dem almechti hidden by binding⌈[ti]ti hidden by binding⌉gen volko(m)ne gesuntheit, / damit wir uns semptlichen auf kunftige ⌊tagfart⌋, / die man widder unsern willen kegen ⌊Vormdit⌋ / an einenn unbokueme stelle superinscribed in place of crossed-out n orth⌈n orth stelle stelle superinscribed in place of crossed-out n orth⌉ und zeit auf unbokueme zeit geleget hat, / unans unangeshen, das wir neben and[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ hern / den tag Barbarae[1] und die stelle zum ⌊Elbing⌋ von ⌊ko(ninglicher) m(ajeste)t hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉⌋ gebeten haben, / shen und gesunthe mit einander boreden mug[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉. Derwegen wir den freuntlich bittenn, / wo der almechtigen Got hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉, daran wir nicht czweifeln wollen, / ⌊in⌋ mitler zeit / ewren hern starck an widderum volko(m)ne stercke zufugte / mit besserung hidden by binding⌈[g]g hidden by binding⌉ des schadens am schenckel / anheim superinscribed in place of crossed-out e hin henn(?)⌈e hin henn(?) anheim anheim superinscribed in place of crossed-out e hin henn(?)⌉ vorhulffenn, / aufs fleisigste bei seiner h(erlichkei)t von unsernt wegen anzuhalten, / dieweil dismol swere und notige he hendel, / daran uns allen hie im ⌊lande⌋ merglichen gelegen, / vorhanden, / das ehr diesulbe auf kunftige ⌊tagfarth⌋ zukom(m)en sich nicht enthalte noch ausbleibe, dem wir auch der halben in beigelegtem briefe / mit eigener hant geschriben on the margin⌈dem wir auch der halben in beigelegtem briefe / mit eigener hant ⌊⌋dem wir auch der halben in beigelegtem briefe / mit eigener hant geschriben on the margin⌉. Den wo solchs geschege, / kundte mochte vieleicht alda wenig diesem ⌊lande⌋ zum besten ausgerichtet werden. Das ihr euch auch sampt den ihren in unseren schutz thut bovelen, / were unnotig gewesen, / den wir ane das gerne, / womit wir euch vor schaden werden schutzen kunnen, / und ihr unsers raths und hulffe bodurft written over ch⌈chftft written over ch⌉et, / euch wollen unsern beistandt leisten, / und in allem, so euch widdrig sein, mochte helffen hanthaben, / welchs ihr euch gewisse zu uns vorshen hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉ muget. Wir kunnen euch auch den ungehorsam ewer underthan hidden by binding⌈[an]an hidden by binding⌉ zu ⌊Baisen⌋ und ⌊Lumpe⌋, / i written over v⌈vii written over v⌉n unserm vormditschen camerampt hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉ gelegen, / darin den sie kegen euch und ewren ⌊hern⌋ uben, / ni[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ vorhalten, / den so ofte wir briefe an sie schicken, / die ferner zube hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉stellen, / werden die vorechtlich von ihnen angenomen, / und widderum unserm amptman kegen ⌊Vormdit⌋ zugeschicket, / wodurch den ofte ge den vielmals die briefe lenger, / den sich hidden by binding⌈[ch]ch hidden by binding⌉ gehoret, vorzogen werdenn, / das d auch nu im vorgangnen ... sunt[...] or funt[...] hidden by binding⌈sunt[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉... sunt[...] or funt[...] hidden by binding⌉ geschenn ist. / Wollet derhalben vorschaffen, das dieser uns ungehor hidden by binding⌈[or]or hidden by binding⌉sam gewandelt werde, / und sie sich / was ihres hern halber hidden by binding⌈[r]r hidden by binding⌉ geschicht / auszurichten nicht boswerenn. Den so ofte briefe von ewern herrnn / an unsere unter superinscribed⌈terter superinscribed⌉than geschickte, / mussen diesulben solche ferner / sunder seumen an uns bestellen bringen hidden by binding⌈[en]en hidden by binding⌉. Bovelen euch hiemit gotlichen genaden mit langweriger ges[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉heit.
| |
Teksty ze wzmianką o Helene von ZEHMEN Results found: 5 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 4020 | Ioannes DANTISCUS do [Achatius von ZEHMEN (CEMA)?], s.l., 1536-07-24 | 2 | IDL 3990 | Ioannes DANTISCUS do [Achatius von ZEHMEN (CEMA)?], Löbau (Lubawa), 1537-04-18 | 3 | IDL 4124 | Ioannes DANTISCUS do Achatius von ZEHMEN (CEMA), Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-03-15 | 4 | IDL 2353 | Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS, Vilnius, 1540-11-13 | 5 | IDL 3254 | [Ioannes DANTISCUS] do Christoph von ZEHMEN (CEMA), Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-11-10 |
|