» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Person or Institution #216
Alessandro PESENTI

Alessandro Pesenti (de Pesentis) (†1576), nobleman from Verona; organist and bandmaster at the court of cardinal d'Este in Ferrara; in 1521 member of court band of queen Bona Sforza; 1523 Dean of the Przemyśl chapter; 1531-1535 Vilnius Canon; 1537 parish priest in Proszowice; ca. 1545 Cantor of the collegiate chapter in Wiślica; before 1547 Sandomierz Canon; ca. 1550 Provost of Oszmiana; 1556 Warsaw Custos; 1523, 1530, 1533, 1550, 1554 envoy of Queen Bona Sforza to the Dukes d'Este (to Ferrara) and to the Dukes Gonzaga (to Mantua) (POCIECHA 2, p. 64-66)

Correspondence between Dantiscus and Alessandro PESENTI

List Database Full text

Results found: 3

preserved: 3 + lost: 0

1IDL  541 Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-09-08


Manuscript sources:
1fair copy in Italian, BCz, 243, p. 133-134

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), f. 212
2IDL 3459 Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, [Cracow], [1531-01-06 or shortly after]
            received Brussels, [1531]-02-08

Manuscript sources:
1fair copy in Italian, BCz, 1595, p. 197-198

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 1595, p. 198

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni confirmato episcopo Culm paper damaged[Culm]Culm paper damagedensi utriusque maiestatis Poloniae oratori paper damaged[oratori]oratori paper damaged, domino suo gratioso et observando

BCz, 1595, p. 197

R(everendissi)mo m(i)o S(ignor) patro(ne) mio h(onora)n(do).

P(er) una(?) de V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma o visto la bona gracia, qual V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma ave verso di me, del ch(e) ne re(n)gracio V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma. Q(ui), si come p(er) lo pasato sempre o facto loficio di bo(n) servitore, faro p(er) lo advenire.

Circha al privilegio, qual insieme co(n) el mag(nifi)co m(on)s(ignor)(?) Ioa(n) Andrea o cercato a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, asai la ringracio et a quella reffaro obligato vede(n)do co(n) quanto amor V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma se proferta expedirmi tal negocio. Et cosi ma(n)do qui inchlusa larma, come scrive V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, qual bisogna pinger vel privilegio. Et aisi la prego de tal expedicio(n).

El mag(nifi)co m(on)s(ignor)(?) Ioa(n) Andrea et(?) io desideriamo, ch(e) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, si per eser oramai tempo, vengi presto. Et p(er) altri inspecti me reservo abocha qualch(e) cosa da co(n)ferir co(n) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma. Maledictus omo, qui confidit in omine.

Faro fine p(er) no(n) eser tedioso, no(n) fine(n)do mai deserli bo(n) servitor. In alcocii(?) mei privilegii me scrivevo Alexa(n)der de Pesentis alias de Baptistis. Se par a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma far meter cosi nel privilegio, facia quella a me par ch(e) seria meglio.

Et a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma sempre me ofero et ricomando come fidel et bo(n) servitore.

D(i) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma bo(n) servitore Alexa(n)der de Pesentis musicus S(ac)rae M(aiesta)tis R(eginal)is

3IDL  910 Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1533-03-11


Manuscript sources:
1fair copy in Italian, AAWO, AB, D. 67, f. 181

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), f. 292

Prints:
1AT 15 No. 138, p. 185 (in extenso; Polish register)

Texts where mentioned Alessandro PESENTI

Results found: 3 IDL, 0 IDP, 0 IDT

1IDL  542 Giovanni Andrea de VALENTINIS to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-09-08
2IDL  556 Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-10-04
3IDL  576 Giovanni Andrea de VALENTINIS to [Ioannes DANTISCUS], Cracow, 1531-01-06