» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

Osoba lub instytucja #382
Wolf RUPRICHT

Wolf Rupricht (Wolfgang Rupert), at least in 1545 Fuggers' factor in Thorn

Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Wolf RUPRICHT

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 4

zachowanych: 4 + zaginionych: 0

1IDL 2897 Wolf RUPRICHT do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1546-01-11
            odebrano [Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], 1546-01-16

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, AAWO, AB, D. 70, k. 253
2IDL 4638 Wolf RUPRICHT do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1546-03-01
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-04-05

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, AAWO, AB, D. 97, k. 99

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 272
3IDL 3041 Wolf RUPRICHT do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1547-02-14
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-02-19

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1599, s. 787-790
4IDL 3312 Ioannes DANTISCUS do Wolf RUPRICHT, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-01-02


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 367r-v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 517

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Wolfgango Ruperto

Unsernn etc.

Wir haben vor dismol unsern ohemen und lieben getrewen Simon Hannow, unsern burgrafen zu Vartenberg, / an euch gefertiget, / und ihm bovelich geben, / dieweil unser alter, gutter freundt, herr Georg Hegel, / dem wir die ewige selickeit wunschen, / bei zuerfarn, wie [e]ss noch seinem nu in Got vorstorbenn, / bei euch zuerfharenn, wie ess noch seinem tode zu Cracow vorblibenn, / und wer in sein stelle von ewren hernn ist vorordnet worden, / damit wir wissen mugen, wie ess ein gestalt umb unser hinderstellige rechenschaft habe, / und ab wir noch etzwas im rest bohaltenn ader im blibenn sein. Worin wir freuntlich bitten uns durch gedochtem unsernn ohemen genugsam zuborichte[n], und wo etzwas von briefen / uns zustendig / mi[t]ler zeit euch zukommen, uns die bei demsulbenn zuzuschickenn. Daran thut ihr uns ein angenemen gefalle[n], stets mit allem zugethanem und genigtem willen umb eu[ch] zuboschulden. Gotlichen genaden bovolen.

Datum aus unserm schloss Heilsberg, den andren Ianuarii XLVIII.

Teksty ze wzmianką o Wolf RUPRICHT

Results found: 1 IDL, 0 IDP, 0 IDT

1IDL 4065 Ioannes DANTISCUS do Stanisław KOSTKA, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-08-23