Osoby związane z Marguerita DU PONT Znaleziono: 1 Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Marguerita DU PONT
Spis
Baza danych
Pełny tekst
Znaleziono: 1 zachowanych: 1 + zaginionych: 0 1 | IDL 884 | Marguerita DU PONT do Ioannes DANTISCUS, Brussels, 1533-01-22 | odebrano [1533]-03-07
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: francuski, AAWO, AB, D. 67, k. 41
|
Pomocnicze podstawy źródłowe: 1 | regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 211
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Magnifico, virtuoso et reverendo segnor in Christo domino ⌊Giouanne Danthisco⌋ vescouo dar etc.
In corte del serenissimo ⌊rei di Polonia⌋
Pas ne prendra de malle part ta magnificence, o Reuerend Seigneur, en Christo / que ta poure ancelle et humble seruante (Margarite la Cythariste) a la bonne grace de ta seigneurie humblement et de bon cuer par ceste mienne sest osee recommander / entant que cest loffice de tout cuer magnanime en dignite ou haulte Preeminence colloquee comme est ta seigneurie / non despriser ne desdaingner les Inferieures beniuolences / certes, o Seigneur vertueulx des piecha ay este excite par ung instinct naturel / visiter votre seigneurie par aulcune mienne epistre / mais la craincte et timidite femminine sy est tous iours opposee iusques a present que ta beniuolence naturelle que a ta seigneurie je porte / a vaincu et surmonte icelle timidite / par la confidence de ta vertu et bonne renommee / bruyante sur les astres et par tous les climatz / Bien scay que pas nest de besoing, o seigneur magnifique / vous recommander mon petit filz ioncheer ⌊Hans⌋ / car je scay veritablement et suis tout asseuree que le traictez ne plus ne plus ne moins que cy cestoit ton propre filz / dont ne vous scauroye rendre graces condignes / mais dung seul point voulx supplier a Ta Reuerence Magnifique / cest que ton plaisir soyt commander et vouloir induire mon petit filz a me rescripre trois motz de lettre en quoy faisant je colloqueroi ung souuerain plaisir au cuer maternel / et Ta Seigneurie au reste me obligera a perpetuite estre predicatrice de tes louenges / A tant tres magnifique et Reuerend Seigneur je supplie le moteur souerain de touttes choses vous avoir en sa tressaincte
garde avecq lentier acomplissement de voz nobles et vertueulx desirs. /
de ⌊Buxelles⌋, ce XXII-er jour de Januier anno XV-c XXXIII selon stil de Brabant,
Par la tout vostre humble servante ⌊Marguerite du Pont⌋
| |
Teksty ze wzmianką o Marguerita DU PONT Results found: 1 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 1385 | [Ioannes DANTISCUS] do Cornelis [DE SCHEPPER] & Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE), Löbau (Lubawa), 1535-12-23 |
|