Correspondence between Dantiscus and Alessandro PESENTI
List
Database
Full text
Results found: 3 preserved: 3 + lost: 0 1 | IDL 541 | Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-09-08 |
Manuscript sources: 1 | fair copy in Italian, BCz, 243, p. 133-134
|
Auxiliary sources: 1 | register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), f. 212
|
| | | 2 | IDL 3459 | Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, [Cracow], [1531-01-06 or shortly after] | received Brussels, [1531]-02-08
Manuscript sources: 1 | fair copy in Italian, BCz, 1595, p. 197-198
|
| Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
P(er) una(?) de V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma o visto la bona gracia, qual V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma ave verso di me, del ch(e) ne re(n)gracio V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma. Q(ui), si come p(er) lo pasato sempre o facto loficio di bo(n) servitore, faro p(er) lo advenire.
Circha al privilegio, qual insieme co(n) el mag(nifi)co m(on)s(ignor)(?) Ioa(n) Andrea o cercato a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, asai la ringracio et a quella reffaro obligato vede(n)do co(n) quanto amor V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma se proferta expedirmi tal negocio. Et cosi ma(n)do qui inchlusa larma, come scrive V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, qual bisogna pinger vel privilegio. Et aisi la prego de tal expedicio(n).
El mag(nifi)co m(on)s(ignor)(?) Ioa(n) Andrea et(?) io desideriamo, ch(e) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma, si per eser oramai tempo, vengi presto. Et p(er) altri inspecti me reservo abocha qualch(e) cosa da co(n)ferir co(n) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma. Maledictus omo, qui confidit in omine.
Faro fine p(er) no(n) eser tedioso, no(n) fine(n)do mai deserli bo(n) servitor. In alcocii(?) mei privilegii me scrivevo Alexa(n)der de Pesentis alias de Baptistis. Se par a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma far meter cosi nel privilegio, facia quella a me par ch(e) seria meglio.
Et a V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma sempre me ofero et ricomando come fidel et bo(n) servitore.
D(i) V(ostra) S(ignoria) R(everendissi)ma bo(n) servitore Alexa(n)der de Pesentis musicus S(ac)rae M(aiesta)tis R(eginal)is
| | 3 | IDL 910 | Alessandro PESENTI to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1533-03-11 |
Manuscript sources: 1 | fair copy in Italian, AAWO, AB, D. 67, f. 181
|
Auxiliary sources: 1 | register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), f. 292
|
Prints: 1 | AT 15 No. 138, p. 185 (in extenso; Polish register) |
| | |
Texts where mentioned Alessandro PESENTI Results found: 3 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 542 | Giovanni Andrea de VALENTINIS to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-09-08 | 2 | IDL 556 | Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1530-10-04 | 3 | IDL 576 | Giovanni Andrea de VALENTINIS to [Ioannes DANTISCUS], Cracow, 1531-01-06 |
|