Letter #6338
[Ioannes DANTISCUS] to [Mary of Hungary][Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], [1543-01-29]
Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ et merces eorum ad communem victum atque [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ et remotioribus regionibus necessarios usus per [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉o et ditionibus suis, quo velint avehendi de [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉m permittere facultatem.
Quod si etiam Maiestati Vestrae placeret permissu caesareae maiestatis, ut serenissimus rex meus operam suam interponat suspenso hoc ad certum tempus cum regno Daniae bello, qua dissidentes per conventus tractatusque utrimque in gratiam reduci haecque adscribed, in the hand of Dantiscus⌈queque adscribed, in the hand of Dantiscus⌉ quae turbulenta atque in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ac perniciosa⌈ac perniciosa atque atque in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ac perniciosa⌉ utrisque partibus ut immo, ut nunc est, rerum facies toti in the Dantiscus hand, written over o⌈oii in the Dantiscus hand, written over o⌉ Christiano orbi perniciosa superinscribed, in the hand of Dantiscus⌈perniciosaperniciosa superinscribed, in the hand of Dantiscus⌉ tempestas pacari posset, offert eius maiestas habitis prius a Maiestate Vestra, quibus pacisci velit, condicionibus, propensionem suam et studium ex animo amicum quandoquidem[1] pro ea mutua namque superinscribed, in the hand of Dantiscus⌈namquenamque superinscribed, in the hand of Dantiscus⌉ necessitudine fraternaque benevolentia, qua Maiestati Vestrae <et> fratribus eius serenissimis eadem[2] clementissimi domini mei maiestas regia coniuncta est eadem superinscribed, in the hand of Dantiscus⌈est eademest eadem superinscribed, in the hand of Dantiscus⌉ in omnibus ex re esse gratificarique Maiestati Vestrae et illis superinscribed, in the hand of Dantiscus⌈Maiestati Vestrae et illisMaiestati Vestrae et illis superinscribed, in the hand of Dantiscus⌉ non cupit solum, verum et ambit summopere.
Nihil enim illis, persoluto teloneo, praeter allec ms. hallec(!) ⌈allecallec ms. hallec(!) ⌉ piscium semel in anno a parte nostra capturam, cum Danis aliud est commercii.