List #5786
Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS[Brussels?], [1531, autumn?]
Regest polski: Valdes uzgadnia szczegóły planowanego nazajutrz obiadu u Dantyszka w ogrodzie — zawiadamia, że Barrensis [Esteban Gabriel Merino?] i on sam przybędą, natomiast Cobos(?) wymawia się tym, że u Dantyszka zwykle przekracza się granice umiarkowania, on zaś woli to robić, jedząc mięso a nie ryby.
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
Publikacje:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny Ekscerpty dotyczące podróży Dantyszka
Salutem.
Egi apud Barrensem et Couum ms. Conum(!)
⌈CouumCouum ms. Conum(!)
⌉, ut cras in horto tuo pranderent. Barrensis venturus est, Couus ms. Conus(!)
⌈CouusCouus ms. Conus(!)
⌉
autem ait fieri non posse, quin apud te sobrietatis solitae fines
transgrediatur idque mavult cum carnibus quam cum piscibus fiat.
Dabimus operam, ut hospites ms 2 nobiscum,
ms 1 nobis⌈nobiscumms 2 nobiscum,
ms 1 nobis⌉
ms 1 (si fieri potest),
ms 2 si fieri potest⌈(si fieri potest)ms 1 (si fieri potest),
ms 2 si fieri potest⌉
adducamus, sin autem, ipsi veniemus.
Vale.