» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5491

Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Wrocław (Breslau), 1538-06-18, postscript (dated in Strzelce Opolskie / Gross Strehlitz) 1538-06-23


Manuscript sources:
1fair copy in German, autograph, in secretary's hand, author's signature, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, No. 510
2copy in German, 16th-century, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, No. 512 (enclosure)
3copy in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8243 (TK 5), a.1538, f. 32-33

Auxiliary sources:
1register in German, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 320, f. 27r

Prints:
1HARTMANN 1525-1550 No. 510, p. 285-286 (German register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Dem durchlauchten, hochgebornen furstennn / und herrn, herrn Albrechten, von Gots gnaden marggraff zu Brandenburg etc. in Prewssen hertzog etc. unserm hochgunstigen, lyben herrn und freundt

In ir furstlichen durchlaucht eygenn handenn

Durchlauchterr, hochgeborner furst, / hochgunstiger, lÿber her und freundt. / Unsere freuntliche, wÿllige dinst mit aller gluckselicheÿth und wolfarth wunschung zuvoran. /

Wir haben hie etliche brive von Ewer Furstlichen Durchlaucht erhalthen, / uff welche wir dÿsmal, / wÿ wir gern wolthen, / weÿtlofftig nicht mugen antwortten, / derwegen, das wir eÿlents von hinnen im uffbrechen sein noch Kraka. /

Hie haben wir mit gotlichen gnaden dennn hewrats handlen, / wÿ wir hoffen, noch willen koniglicher maiestet, unsers allerr gnedigsten hern, geendt und beslossen. / Gestrigs thages ÿst romische konigliche maiestet von hinnen noch Olmitz vorruckt / und unser collega, der her woÿewod zu Posen, zcewt morgen noch Insbrug von wegen junger koniglichen maiestet mit der braut dÿ wort de presenti und ceremonien des beÿlÿgens zubeslÿssen. / So hab wir auch mit ihm samptlich, noch laut unser instruction, mit romischer koniglicher maiestet betreffend dÿ acht mit sondrem vleis gehandelt, / antzegent, / das, so dÿ wurd in eÿn execucion gestelt, / was unlust dorauss mocht erwachssen, / und so solche acht nicht sulde uffgehoben werden, / das es vÿl besser wer, das dyse hewrath nach blybe. / Dan wass hulffe freuntschaft zu machen von eÿner seÿthen, so von der andern ein krieg angienge. / Es sein auch der gestalt vÿl ander wort gefallen, / dÿ dyser sachen dÿnstlich. / Romische konigliche maiestet hat unss mit vleis gehort / und zu antwurt geben, / das, der weÿl kayserliche maiestet lebt, / her im reich und camergericht nichts ader wenig hab zu schaffen und zu gebiethen, / wolde aber allen vleis vorwenden / beÿ kayserlicher maiestet, das dÿ execucion wurd abgesteldt / mit vÿl andrem gantz gnedigem und gunstige[n] erbiethen / dovor zuseÿn, das hir auss kein unlust erwuchsse, / wÿ wir dan hernachmals beÿ besserer mues Ewer Furstlichen Durchlaucht und ihm kurtzen schrÿfftlich wollen antzeÿgennn etc.

Das uns Ewer Furstliche Durchlaucht II hengst gen Heÿlsberg hat lassen brengen, / thue wir uns gen dÿ selbte Ewer Furstliche Durchlaucht uff das hochste bedancken. Wer auch unnot gewest, / so wir gantz eÿlents von hauss hÿ her gefordert. / Wÿ dem alless, wolle wir so in Ewer Furstlichen Durchlaucht schult sein / und uns gen dÿ allenthalben recht halden etc.

Von newen zceÿthungen ÿst nichts sunders. / Wider den Thurken wirt nichts statlichs vorgenommen, / und wÿ wir bericht, / ÿst sÿch sein dÿss jar nicht zuvormuten. / Romische kaÿserliche maiestet ÿst in welschen landen nicht weÿt von Nissa, do bapstliche heÿligkeit yst, / und dovonnn nicht weit der konnig von Franckreich. / Es wirt hie gewiss gehofft, / das ein bestendigerr, langer anstandt zwÿschen yhn soldt gemacht werden, / so nicht fried wirt etc. Sunst ist nichts hie, / dovon Ewer Durchlaucht zu schreÿben wer, / dan das wir uns in der selbten althe gunst thun befelhen, / Goth byttend, / das wir im kortze[n] Ewer Furstliche Durchlaucht in aller gluckselicheit gesunth mochten sehen. /

Datumm eÿlents zu Bresla, den XVIII thag Iunii MDXXXVIII.

Ewer Furstlichen Durchlaucht Joannes, bischoff zu Ermeland subscripsit

Postscript:

Hochgunstiger, lieber herr. Dissen briff hab ich zu Bresla im auffbrechen an Ewer Furstliche Durchlaucht wolt gebenn / den, / die von Ewer Durchlaucht zu Bresla gewesenn. / So sein sy in aller eil weg geczogen / und denn briff nochgelossenn. / Hie XVIII meil von Krako ist mir ein kouffman, der noch Danczk reit, zu komennn, dem ich das schreibenn geantwurt, / das ers durch hern Hansen von Werden ann Ewer Furstliche Durchlaucht thet bestellennn. / Von Krako, / mit Gots hulff, / hoffe ich Ewer Furstliche Durchlaucht mit weitermm schreiben zu besuchenn. /

Datum eilents zu Strelcza im stetchenn des Opolschen Herczogthum, XXIII Juni MDXXXVIII.

Illustrisimae Dominationi Vestrae deditissimus Ioannes, episcopus Varmiensis etc. manu mea scripsi