» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5288

Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-11-13


Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, author's signature, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, No. 861

Auxiliary sources:
1register in German, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 320, f. 52v
2register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 444

Prints:
1HARTMANN 1525-1550 No. 861, p. 451-453 (German register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

GStA PK, HBA, C1 No 861, 3 unnumbered

Dem durchlauchten, hochgebornen fursten und hern, hern Albrechten, von Gots gnaden marggraffen zu Brandenburg, / in Preussen, / zu Stetin, / Pommern, / der Cassuben und Wenden hertzogen, / burggraffen zu Normberg und fursten zu Rugen, / unserm hochgunstigen, lieben herren unnd freunde /

GStA PK, HBA, C1 No 861, 1 unnumbered

Durchlauchter, hochgeborner furst, hochgunstiger, lieber her und freundt. /

Wir haben hie negst von dem koniglichen kemmerer E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t schreiben neben denn copeien an ko(niglich)e m(aieste)t, unsern allergnedigisten herrenn, / und den zeittungen / erhalten und mit vleis uberlesen. /

Was die erste abschrift angehet, / hat uns nicht wenig bekommert, / derwegen, das die sachen der grentzen nach iren rechten gang nicht wollen gewinnen. / Wir hetten uns gerne understanden, derhalben etwas der sachenn zu gut konigliche m(aieste)t etc. zuberichten. / Es hat uns aber dovon gezogen, / das wir zuvor hirinne mit scharffenn schrifften bestossen sein wurden. / Es wirt grosser vleis gehabt, / so wir an hoff brieffe geben, / das die zulesen uberkommen mugen werden / etc. etc. Wir haben dennoch an gute herren und freunde zuschreiben nit underlassen. /

In dem, was die handlung betrift mit dem deutzschenn meister, haben wir / unserm einfalt nach / unser getrew bedencken ko(nigliche)r m(aieste)t / etc. schriftlich zuerkennen geben, / wie E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t aus eingelegter copei haben zuvornehmen, / und denselben brieff bemeltem koniglichem kemmerer(r) uberantwort. /

Vor die zeittungen thue wir E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t freuntlich dancken, / und schicken hieneben derselbten zu, / was an uns gelangt, / wiewol wirs achten, das die superinscribeddiedie superinscribed solche zuvor hab. / Nichts wenigers haben wir nit mugen nachlassen / die ungarische art, / wie die in dem z[...] paper damaged[...][...] paper damagedchent / E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t anzuzeigen, / doneben auch GStA PK, HBA, C1 No 861, 2 unnumbered was uns unser guter freundt Jost Ludwig zugeschickt etc. /

Das E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t unser schwacheit halben gunstig mitleiden hat, / nehmen wir zu grossem danck an. / Es ist nach mit uns also gelegen, / das wir mit mundtlichem angeben und abschrift uns mussen behelffen. / Dobei ist dem magen und fussen nicht recht, / doch vor gut haben, / was Got mit der zeitt uber uns lest kommen, / den wir bitten, E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t mit irem gantzen furstlichen hause zu langen gezeitten in guter gesuntheit / glugseligem regiment und zunehmen / gesundt zuerhalten. / Thun uns hiemit in derselbten E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t gunst vleissig bevelhenn. /

Dat(um) Heylsberg, den XIII tag Novembris MDXLIIt(en).

Postscript:

GStA PK, HBA, C1 No 861, 4 unnumbered

Nach schliessung dieser unser schrift ist volgende zeitung an uns kommen / die wir gleicherweis E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t nicht haben wollen bergen. /

De co(n)iuratio(n)e Catilinaria Veneciis nuper oppressa / cognovisse ea(m) ex alioru(m) l(itte)ris credo. / Magnus cancellarius inde profugit, / qui arcana consilia omnia Gallo prodebat, / una et Mapheus quida(m), / vir, / ut dicitur, / magni consilii, / tres tame(n) capti / suspensi sunt. / Nihil propius factu(m) est, quam ut in Galli potestate(m) Veneciae pervenire(n)t etc.