Durchlauchter, hochgeborner furst, hochgunstiger, liber her und freundt. Unser freuntliche, willige dienst zuvorann. /
Wie uns vorlengst Ewer furstlichen Lieb ⌊⌋ mit den supplicacion von den hern rector, doctorn und magistris und ⌊radts zu ⌊Leipczig⌋⌋ zu komenn, / hab wir daraus vormerckt, / das gedochte supplicanten Ewer furstlichen Lieb willenn, / uns den freitag noch Letare im jar MD XXXIII zugeschribenn, / nicht gedencken noch zu komenn und solchs gelt des testaments doctoris selig ⌊Cuppenerii⌋ bey sich zu haltenn, / do von nicht noch laut des testaments, / sonder noch irem gefallenn solch gelt den studenten / aus dissem lande, / jungfernn und prister auszuteilenn. / Wie billich das ist, / gebe wir Ewer furstlichen Lieb hochem vorstande zu erkennenn, / wir hetten ouch gehofft, / sie solten guttem cristlichem gewissen noch / sich vordan habnn erczegt, / und derwegen so still gestandenn. / Dieweil siche[r] aber mitler zceit aus gotlicher schickung zugetrugenn, / das wie aus dem ⌊Culmischen bischtum⌋ / ⌊hie her⌋ transferir[t] und geseczt sein / und der hochwirdige in Got, unser freuntlicher, liber bruder, her ⌊Tidemannus⌋ in unser vorige bischtum succedirt, / bitt wir neben seiner liebd, die derhalbnn ouch an Ewre furstliche Lieb thut schreibenn, / wolde ein cristlich und gunstigs in gedochts seliges ⌊doctor[is] Cuppenerii⌋ testament ein sehenn habenn, do mit die collegiatnn und die jenigen, die das zcinsgelt zcalenn, darzu haltenn wurden, das gedochtem testament / und dem gelde, das den studenten / und armenn jungfern hie zu vorheuraten, / ouch dem priester, der zur ⌊Lobau⌋ do von gehaltnn sol werden, / das jenige, das in noch laut des testaments zu kumpt, volkomlich werde gebenn, / ausgericht, / und hie ins landt geschickt, / wie wir uns dan zu Ewer furstlichen Lieb, / wie zu einemm hochlibenden furstnn, der gerechtigheit genczlich wollen vorsehenn, / derselbtnn vunschende in gotlicher gnadenn ein lang, gesunt lebenn und alle seligheit.