Letter #3897
[Ioannes DANTISCUS] to UNKNOWN [Ermland (Warmia) Canon?]Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-08-11
Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Venerabilis Domine, frater sincere dilecte.
Ex cf.
De continuis pluviis Deo habendae sunt superinscribed in place of crossed-out erunt(?)⌈erunt(?) sunt sunt superinscribed in place of crossed-out erunt(?)⌉ gratiae, quandoquidem cf. Vulg. Mt 5.44 diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vos ut sitis filii Patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos ⌊pluit super iustos et iniustos et solem suum oriri facit super bonos et maloscf. Vulg. Mt 5.44 diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vos ut sitis filii Patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos ⌋, et cf. Vulg. Ps (G) 94.4.1 quia in manu eius fines terrae ⌊in manu eius sunt omnes fines terraecf. Vulg. Ps (G) 94.4.1 quia in manu eius fines terrae ⌋. Cui fructus suos aufert et reddit, non tam peccatorum nostrorum, quam immensae suae misericordiae habita ratione. Non igitur oportuit solemne hoc 1542-08-10⌊Divi Laurentii festum1542-08-10⌋ transponi, quod item sine assensu nostro fieri non debuit, scandalosum enim futurum est, ut festum superinscribed⌈ut festumut festum superinscribed⌉, quod a nostris celebratur, a vestris contemptui haberi. Eiusmodi translatio ut toti nostrae
cf.
Fraternitas Vestra feliciter valeat.