» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3867

[Ioannes DANTISCUS] do [Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS)]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539, end of July

Regest polski:

Dantyszka cieszy pochlebna opinia Hozjusza o jego poemacie (versiculi). Dziękuje za pomoc w jego wydaniu oraz za cenne korekty.

Uzgodnił listownie z Georgiem Heglem, że ten zakupi od drukarza [Hieronima Vietora] 200 egzemplarzy poematu. Dantyszek prześle też drukarzowi płótno na szatę. Wprowadził on wprawdzie pewne błędy, lecz zauważą je jedynie co bardziej uczeni czytelnicy.

Dantyszek dziękuje za nowiny i prosi o dalsze ich przesyłanie.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 7, k. 101r-v

Publikacje:
1CEID 1/2 Nr 77, s. 269-271 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Quod paper damaged[uod]uod paper damaged Dominationi Vestrae visum sic est, quod versiculi mei vel prodesse fortassis aut delectare paper damaged[e]e paper damaged frugemve pio lectori aliquam adferre possint, ob idque eos excudi curaverit, quorum novissime maiorem ad me partem misit, non solum boni consulo, verum etiam magnas gratias habeo, eo potissimum, quod in illis restituendis tanto studio elaboraverit, devia reduxerit, obscuriora illustrarit eosque ferme suos effecerit. Quantum mihi in illis recognoscendis otii aut diligentiae fuerit, ex ipsis passim labeculis liquet, quas non usquequaque densa rudimentorum ignorantia, qui(n) potius mihi quasi innata inconsiderantia mensque ad grandiora magisque necessaria protracta aspersit. Solet interdum et viris magnis idem accidere, cum graviora recte dispiciant ac disponant, ut in rebus levioribus in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out gravioribusgravioribus levioribus levioribus in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out gravioribus ob quandam animi securitatem vel verius incuriam, aliquando pueriliter labantur. Quemadmodum hi, qui serio intenti a(?) astra contemplantur e(?) plerumque ea, quae pedibus ms. prelibus(!) pedibuspedibus ms. prelibus(!) observantur, non vident.

Item et bonis equis non raro evenit, qui per scabrosas et fere invias inter saxa vias constanter incedunt, per planas indiligenter gradientes ms. grudientes(!) gradientesgradientes ms. grudientes(!) subinde concidunt. Haec non ideo, quod me excusem, verum ut meam accusem oscitantem inscitiam, scribo, quae mihi notior est, quam ut mihi tribuer(em) vel ambitiose tribui velim quippiam. Non parum itaque Dominationi Vestrae debeo, quae adeo p(ri)us extemporariis ms. extemperariis(!) extemporariisextemporariis ms. extemperariis(!) illis incultisque meis neniis adfuit etc.

De calcografo egi litteri in the Dantiscus hand, written over aaii in the Dantiscus hand, written over as cum domino Georgio Hegel, qui ab eo ducenta exemplaria eo pretio, quod in mor(e) habetur, redimet, unde et labori, et impensis, ut reor, satisfiet. Accedet illi praeterea paper damaged[praeterea]praeterea paper damaged ad Dominationis Vestrae commendationem pro veste pannus, quem paulo post sum missurus paper damaged[post sum missurus]post sum missurus paper damaged. Sunt quidam ab eo errores comissi, quos [...] paper damaged[...][...] paper damaged AAWO, AB, D. 7, f. 101v doctiores intelligent paper damaged[ent]ent paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damagedle cum [...] paper damaged[...][...] paper damaged dignam se apud r(everendum ) or r(everendissimum )r(everendum )r(everendum ) or r(everendissimum ) dominum vicecancellarium existimatio [...] paper damaged[...][...] paper damaged impurioris nimirum linguae morumque impudentiorum, quam ut illi off[...] paper damaged[...][...] paper damaged quo prius non sine nota cognitus est, praeesse debeat, quantum paper damaged[um]um paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damaged ut graculus ille Aesopicus se ornet, idque quod non est, se simular(e) accurate sciatis.

Pro novis, quae mihi Dominatio Vestra impartiri solet, gratiam habeo. Quod ut sedulo faciat plurimum oro, in eo enim mihi non vulgariter gratificatur Dominatio Vestra.

Quae felicissime valeat.

Ex Heilsperg, ... gap left by scribe...... gap left by scribe Iulii MDXXXIX.