» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3333

Ioannes DANTISCUS do Ludwig WERSFELT
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-01-24


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 393r (t.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 521

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Domino Ludowico Wersfelt

Unsernn etc.

Wir habenn ewer czwier schreibenn vom Braunsberg, / das eine den sonobent noch Priscae, / das ander den sontag noch Fabiani und Sebastiani datirt, erhaltenn, / und mit grosem wolgefallen gelesen, was ihr uns im namen und von wegen des grosmechtigen hern pomerelischen wojwodenn czuvorsthen geben / dancken euch auch ewres fleises, / der uns sher angenem gewesen. / Wollen solchs widder umb euch czu bokuemer zeit und wo wir kunnen werden gerne boschuldenn. Und bittenn ferner , / so balde der grosmechtiger herre pomerelischer wojwode in seine gutter wirdt ankommen, / und wen ihr euch seiner herlichkeit vorhoft, / auch ab ehr anderswo den zu Marienburg ein zeitlang vorharren wurde, uns aufs erste in dem zu borichtenn. / Den wir seindt bodocht, / wen wir das erfharenn, / und uns durch euch wirdt sein kundt gethan, / imandes von den unsernn an seine herlichkeit zufertigenn. Gotlichen genaden bovolen.

Datum aus unserm schlosse Heilsberg, den XXIIII Ianuarii M D XLVIII.