» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2161

Ioannes DANTISCUS to Tiedemann GIESE
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-06-06, postscript 1539-06-09

English register:

Dantiscus thanks Giese for his words of comfort [after his mother’s death].

He shares his opinion on the matter of the [Royal Prussian] Diet.

At the request of the Castellan of Gdańsk (Danzig) [Achatius von Zehmen (Cema)], Dantiscus wrote the King [Sigismund I Jagiellon] a letter of recommendation regarding Lake Drużno (Drausen), taking the opportunity to ask that the Diet be moved to St. Michael’s Day [September 29].

He has recounted the matter more extensively to the Vice-Chancellor [Samuel Maciejowski]. He has also advised the Castellan of Gdańsk to write, together with Voivode [of Marienburg (Malbork) Georg von Baysen (Jerzy Bażyński)] and the other lords, to the King in the same spirit. Dantiscus would like the letter to be sent open and with affixed seals of the more important lords – he will send it by his messenger with his own letter.

As has been the case with Giese, to whom only the Castellan of Kulm (Chełmno) [Mikołaj Działyński] has replied, none of the lords has sent Dantiscus a reply [on the matter of moving the time of the Diet], but he has received one from the Elbing (Elbląg) Town Council, fearfully writing that they want to stay with the date of June 15, if the others agree. Dantiscus will inform Giese of any further replies.

Dantiscus did not send to Giese the letter written on June 6, having been mistaken about the messenger’s plans. In the meantime, he received another letter from the Gdańsk Town Council. They agree with the letter of the Voivode of Pomerania [Jerzy Konopacki (Georg von Konopat)] addressed to Giese. Dantiscus does not doubt that their opinion will also be shared by the Voivode of Marienburg and the Castellan of Gdańsk, but he does not care about the views of the Voivode of Kulm (Chełmno) [Johann von Lusian (Jan Luzjański)], who does not usually take part in Diets. He is also convinced that the Castellan of Elbing [Ludwig von Mortangen (Ludwik Mortęski)], instructed by the others, will also provide his signature.

In this conviction, Dantiscus has prepared the core of a letter from Giese, the voivodes and castellans to the King. He asks Giese to refine the letter according to his own judgement and to send the finished document, signed and with seal affixed, to the other lords, whereas he will make sure it finds its way to the King together with his own letter on the same matter.

He has advised the Gdańsk Town Council that together with the councils of Thorn (Toruń) and Elbing they should do the same, but he has not sent them a sample of the memo. He asks Giese to do so. He suggests the King should be asked at this point to leave the lords freedom to choose a location for the Diet if the plague should appear in Graudenz (Graudenz) by St. Michael’s Day.

He is glad Giese’s health has improved.


            received 1539-06-10

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, address in secretary's hand, BCz, 245, p. 183-186, 213-214

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 88

Prints:
1CEID 1/2 No. 66, p. 240-244 (in extenso; English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et amice carissime ac honorande.

Salutem et fraternam commendationem.

Ex cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773litteriscf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773 Dominationis Vestrae Reverendissimae libenter ac confirmatiori animo consolationem accepi et admisi non gravate voluntatique divinae meam subieci. Quae, quid nobis expediat, melius quam nostra novit habeoque Dominationi Vestrae Reverendissimae pro ea fraterna propensione gratiam.[1]

Ceterum quae ad Provincial Diet of Royal Prussia conventum nostrumProvincial Diet of Royal Prussia pertinent, quemadmodum ea Dominatio Vestra Reverendissima prudenter dispexit, non sunt a sententia mea aliena. cf. Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-30, CIDTC IDL 4141Scripsicf. Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-30, CIDTC IDL 4141 fere ad eundem modum generoso domino Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)castellano GdanensiAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326), qui in negotio Drużno (Drausen), lake in northern Poland, Vistula Lowlands (Żuławy Wiślane), near Elbing (Elbląg)Lacus DrausenDrużno (Drausen), lake in northern Poland, Vistula Lowlands (Żuławy Wiślane), near Elbing (Elbląg) ad Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria mittere destinaverat et meas commendatitias postulavit.[2] In quibus 1539-05-31ultima mensis praeteriti1539-05-31[3], quomodo et quibus de causis Provincial Diet of Royal Prussia conventus nosterProvincial Diet of Royal Prussia infectus manserit, serenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestati regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria cf. Ioannes DANTISCUS to Sigismund I Jagiellon 1539-05-30, CIDTC IDL 6487, letter lostdescripsicf. Ioannes DANTISCUS to Sigismund I Jagiellon 1539-05-30, CIDTC IDL 6487, letter lost, petens, cum sic accidisset et tempus per moram deflueret neque adeo essent causae arduae tractandae, quae celeritatem exigerent, ut Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriasua maiestasSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria praeteritum in futurum, pro 1539-09-29die sancti Michaelis1539-09-29, nostrum congressum transferret.

Eamque rem latius reverendo domino Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)vicecancellarioSamuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69) cf. Ioannes DANTISCUS to Samuel MACIEJOWSKI 1539-05-30, CIDTC IDL 6447, letter lostdeclaravicf. Ioannes DANTISCUS to Samuel MACIEJOWSKI 1539-05-30, CIDTC IDL 6447, letter lost, amice cum eo expostulans, quod communis salutis nostrae non habita fuisset ratio, quae plerumque in acie, ubi referire licet, tutior esse, quam in peste non viso hoste, solet.

Utque in hanc sententiam dominus Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)castellanusAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) cum magnifico domino Georg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377)palatinoGeorg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377) et aliis vicinis dominis Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestati regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria scriberent, cf. Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-30, CIDTC IDL 4141consuluicf. Ioannes DANTISCUS to [Achatius von ZEHMEN (CEMA)] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-30, CIDTC IDL 4141. Placetque, si in iis ad aulam mitti debent litterae, ut sint apertae et potiorum Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)dominorumCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18) sigillis obsignatae. Quas per meum messenger of Ioannes DANTISCUS nuntiummessenger of Ioannes DANTISCUS meis adiunctis perferri curabo.[4]

Quod cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773scribitcf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773 Dominatio Vestra Reverendissima ab aliis dominis praeterquam a domino Mikołaj Działyński (Nikolaus von Dzialin) (†1545), from 1507 royal courtier; 1510-1528 Chamberlain of Dobrzyń; 1528-1544 Castellan of Kulm (Chełmno); 1544-1545 Voivode of Pomerania; Starosta of Bratian, Strasburg in Preussen (Brodnica), and Dobrzyń (PSB 6, p. 92-94; Urzędnicy 5/2, p. 204)castellano CulmensiMikołaj Działyński (Nikolaus von Dzialin) (†1545), from 1507 royal courtier; 1510-1528 Chamberlain of Dobrzyń; 1528-1544 Castellan of Kulm (Chełmno); 1544-1545 Voivode of Pomerania; Starosta of Bratian, Strasburg in Preussen (Brodnica), and Dobrzyń (PSB 6, p. 92-94; Urzędnicy 5/2, p. 204) nullam ea in re significationem seu responsionem se recepisse, idem mihi contigit, Elbing Town Council ElbingensesElbing Town Council tamen cf. Elbing Town Council to Ioannes DANTISCUS shortly before 1539-06-06, CIDTC IDL 7282, letter lostrescripseruntcf. Elbing Town Council to Ioannes DANTISCUS shortly before 1539-06-06, CIDTC IDL 7282, letter lost, qui putant 1539-06-15diem XV Iunii1539-06-15 formidine quadam ducti servandum, si in hoc ceteri consenserint. Quicquid ad me ab aliis dominis deferetur, Dominationem Vestram Reverendissimam non latebit, ut communi consilio, quid in iis faciendum, cum primis statuer[e] possimus.

Quod reliquum est, Dominationem Vestram Reverendissimam restitui prosperrimae valetudini fraternoque amori commendatum me esse opto summopere.

Postscript:

Postquam VI-a huius has absolvissem, ratus eum, qui mihi reddidit litteras, Dominationis Vestrae Reverendissimae messenger of Tiedemann GIESE nuntiummessenger of Tiedemann GIESE fuisse, continui illas hucusque. Interim cf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1539-06-04, CIDTC IDL 5970scripseruntcf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1539-06-04, CIDTC IDL 5970 ad me domini Gdańsk Town Council GdanensesGdańsk Town Council , qui cum litteris magnifici domini Jerzy Konopacki Sr (Georg von Konopat) (*ca. 1480 – †1543), brother of Jan Konopacki, Bishop of Kulm (Chełmno); 1512-1516 Chamberlain of Pomerania; 1516-1518 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1518-1543 Voivode of Pomerania (PSB 13, p. 547-548)palatini PomeraniaeJerzy Konopacki Sr (Georg von Konopat) (*ca. 1480 – †1543), brother of Jan Konopacki, Bishop of Kulm (Chełmno); 1512-1516 Chamberlain of Pomerania; 1516-1518 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1518-1543 Voivode of Pomerania (PSB 13, p. 547-548) ad Dominationem Vestram Reverendissimam datis consentiunt, neque ambigo, quin et dominus Georg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377)palatinus MarienburgensisGeorg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377) cum Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)castellano GdanensiAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326), a quibus nondum recepi responsum, huic sententiae ac<ce>dent. Nihil moror dominum Johann von Lusian (Jan Luzjański) (*before 1470 – †1551), brother of Fabian von Lusian (Luzjański), Bishop of Ermland (Warmia); 1514-1551 Voivode of Kulm (Chełmno); 1520-1525 Burgrave of Rössel (Reszel) (PSB 18, p. 166-167)palatinum CulmensemJohann von Lusian (Jan Luzjański) (*before 1470 – †1551), brother of Fabian von Lusian (Luzjański), Bishop of Ermland (Warmia); 1514-1551 Voivode of Kulm (Chełmno); 1520-1525 Burgrave of Rössel (Reszel) (PSB 18, p. 166-167), qui Provincial Diet of Royal Prussia conventibus nostrisProvincial Diet of Royal Prussia interesse non solet, quod tamen fit sine periculo. Dominum Ludwig von Mortangen (Ludwik Mortęski) (†1539), 1512-1516 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1516-1539 Castellan of Elbing (Elbląg) (SBPN 3, p. 256-257; PSB 22 Morsztyn Zbigniew - Mytkowicz, p. 9-11)castellanum ElbingensemLudwig von Mortangen (Ludwik Mortęski) (†1539), 1512-1516 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1516-1539 Castellan of Elbing (Elbląg) (SBPN 3, p. 256-257; PSB 22 Morsztyn Zbigniew - Mytkowicz, p. 9-11) ab aliis instructum non gravate subscripturum mihi persuadeo.

Concepi igitur, quibus modis a Dominatione Vestra Reverendisima et aliis dominis palatinis et castellanis serenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestati regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria (salvo tamen meliori iudicio) cf. other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 670;
other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 671
scribendum essetcf. other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 670;
other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 671
, et hoc, consilio Dominationis Vestrae Reverendissimae, patentibus et mihi fidem facientibus litteris, quod exemplum, ut in scheda est, Dominatio Vestra Reverendissima ad formam debitam suo arbitratu, cui libenter cedo, conferre dignabitur a seque subscriptum et sigillatum aliis mittere dominis. Non erit Jerzy Konopacki Sr (Georg von Konopat) (*ca. 1480 – †1543), brother of Jan Konopacki, Bishop of Kulm (Chełmno); 1512-1516 Chamberlain of Pomerania; 1516-1518 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1518-1543 Voivode of Pomerania (PSB 13, p. 547-548)palatino PomeraniaeJerzy Konopacki Sr (Georg von Konopat) (*ca. 1480 – †1543), brother of Jan Konopacki, Bishop of Kulm (Chełmno); 1512-1516 Chamberlain of Pomerania; 1516-1518 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1518-1543 Voivode of Pomerania (PSB 13, p. 547-548) difficile, quo in Mewe (Meva, Gniew), town in northern Poland, Pomerania, 27 km SW of Marienburg (Malbork)MevamMewe (Meva, Gniew), town in northern Poland, Pomerania, 27 km SW of Marienburg (Malbork) deferatur. Sicque tandem, cum hoc scriptum sigillis firmatum ad me perveniet, sine mora cum meis, in quibus copiosius omnia adnotabo, ad serenissimam Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria perferri curabo.

cf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-06-07, CIDTC IDL 4361Rescripsicf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-06-07, CIDTC IDL 4361 dominis Gdańsk Town Council GdanensibusGdańsk Town Council , ut cum Thorn Town Council ThoronensibusThorn Town Council et Elbing Town Council ElbingensibusElbing Town Council facerent similiter, modum autem, quem scheda habet, non praescripsi. Et ne quid durius, quod aliquando solent, litteris suis insererent, expediret mihique gratum faceret plurimum Dominatio Vestra Reverendissima, ut ad eos formam mitteret. Quamprimum eas litteras accepero, promissa opera non deerit. Esset tamen addendum, si videbitur, ut a Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestate regiaSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria peteretur, si in Graudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, Voivodeship of Pomerania, on the upper east bank of the Vistula, Graudenz (taking turns with Marienburg (Malbork)) was the venue for the Provincial Diet of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia)GraudenczGraudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, Voivodeship of Pomerania, on the upper east bank of the Vistula, Graudenz (taking turns with Marienburg (Malbork)) was the venue for the Provincial Diet of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia) pro festo sancti Michaelis contagio quaedam esset pestis, ut liceret Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)dominisCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18) locum eligere salubriorem, quae singula iudicio permitto Dominationis Vestrae Reverendissimae.

A qua non vulgariter gaudio sum affectus, quod sic se in prospera valetudine confirmatam sentiat, ut quovis tempore ad Provincial Diet of Royal Prussia conventumProvincial Diet of Royal Prussia se conferre possit. In ea ut Dominus Deus eandem diutissime conservet, precor ex animo.

Datae IX Iunii etc.

[1 ] In his cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773lettercf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-06-04, CIDTC IDL 4773 Giese expressed the compassion because of the death of Dantiscus’ mother Christine Schultze (Christine Scholcz) (†1539), mother of Ioannes Dantiscus (PSB 4 Dantyszek, s. 424)Christine SchultzeChristine Schultze (Christine Scholcz) (†1539), mother of Ioannes Dantiscus (PSB 4 Dantyszek, s. 424), who died on May 28 or shortly before. Cf. the cf. Ioannes DANTISCUS to Johann von WERDEN Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-28, CIDTC IDL 4107lettercf. Ioannes DANTISCUS to Johann von WERDEN Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-28, CIDTC IDL 4107 from Dantiscus to Johann von Werden, 1539-05-28: Whemuttigheit noch unser gelibtenn mu[tter] todlichem abgange, der Got gnedig und barmherczig und in des gnaden wir Ewer Herlichkeit mit al den iren befelenn, [...] lest uns dis mol nicht weiter schreibenn

[2 ] Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)Achatius von ZehmenAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) probably asked Dantiscus for the recommendation in his cf. Achatius von ZEHMEN (CEMA) to Ioannes DANTISCUS 1539-05-28, CIDTC IDL 7292, letter lostlettercf. Achatius von ZEHMEN (CEMA) to Ioannes DANTISCUS 1539-05-28, CIDTC IDL 7292, letter lost of 1539-05-28

[3 ] The cf. Ioannes DANTISCUS to Sigismund I Jagiellon 1539-05-30, CIDTC IDL 6487, letter lostlettercf. Ioannes DANTISCUS to Sigismund I Jagiellon 1539-05-30, CIDTC IDL 6487, letter lost (not preserved) from Dantiscus to Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of AustriaSigismund ISigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria, which is mentioned here, was dated May 30, 1539, and not May 31 (ultima mensis praeteriti)

[4 ] The result was a cf. other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 670lettercf. other letter Councillors of Royal Prussia Sigismund I Jagiellon Löbau (Lubawa) 1539-06-14, CIDTC IDT 670 from the Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)Council of Royal PrussiaCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18) to Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriathe KingSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria on moving the date and time of the springtime Provincial Diet of Royal Prussia Prussian DietProvincial Diet of Royal Prussia