» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2052

Stanisław BOROWSKI to Ioannes DANTISCUS
Cracow (Kraków), 1539-01-13
            received [1539]-01-26

Manuscript sources:
1fair copy in Polish, BCz, 1597, p. 463-466

Prints:
1Listy polskie 1 No. 59, p. 130-131 (in extenso)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 1597, p. 466

Reverendissimo in Christo Patri superinscribedin Christo Patriin Christo Patri superinscribed Domino et domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi etc. do paper damaged[do]do paper damagedmino mihi observantissimo

BCz, 1597, p. 463

Nauczliwszy Panie Moj Milościwy.

Zaleciwszy służby moje naniższe w laskę V(azej) M(iłości), pana mego miłościwe(g)o.

Przy tem, Panie Moj Miłościwy, tak jako mi Wasza Pańska Miłość raczył rozkazać, abym ja w każdej mej potrzebie do W(aszej) Pańskiej M(i)łości się zawżdy uciekał, gdziem to, Miłościwy Panie, miał na dobrej pamięci i mam W(aszę) Pańską M(iłość) za osobliwego swe(g)o patrona i obrońcę w moich wszyćkich cnotliwych rzeczach, co ja W(aszej) P(ańskiej) M(iłosci) za chudobą swą wiecznie oms. t reg. dtms. t reg. dsługować chcę. Przez ten czas, M(i)ło(ściw)y P(anie), nie miałem żadnej tak pilnej potrzeby, w ktorej bych był miał do W(aszej) P(ańskiej) M(iłości) się uciekać. Teraz, M(i)ło(ści)wy P(anie), z namowy towarzyskiej, ktorzy mie o to ządali, abych sobie przez ktorego swe(g)o osobliwe(g)o dobrodzieja u pana swego miesce dworzańskie zjednać mogł. Ja, moj M(i)ło(ści)wy P(anie), nie wiedząc, przez kogo bym to mogł łacwej odzierżeć, jedno przez W(aszej) P(ańskiej) Miłości przyczynę, za coż W(aszę) P(ańską) M(iłość) proszę pokornie, aby W(asza) P(ańska) M(iłość) raczył mnie tej łaski swej użyczyć {raczil} i czci na dworze pana me(g)o, by mi W(asza) P(ańska) M(iłość) to miesce wyprawić raczył. Gdzieżem ja, M(iłościwy) P(anie), przede wszem dworem i przed inszemi zacnemi pany wysławiał dobrodziejstwa W(aszej) P(ańskiej) M(iłości), gdzie tego miesce było. Ktoryche(m) nigdy W(aszej) P(ańskiej) M(iłości) nie zasłużył, a wszakoż, M(iłościwy) P(anie), o to się pilnie starać będę, iż ty wielkie dobrodziejstwa W(aszej) P(ańskiej) M(iłości) zasługować będę.

BCz, 1597, p. 464

A z tem się łasce W(aszej) P(ańskiej) M(iłości), pana me(g)o miłościwego, poruczam a prosze, aby mię, W(aszej) P(ańskiej) M(iłości) służebnika swego, s niej opuścić nie raczył. O czem ja ma(m) zupełne ufanie.

Dat(um) or Dat(ae)Dat(um)Dat(um) or Dat(ae) Cracouiae, tredecima mensis Ianuarii anno Domini 1539.

Eiusdem Reverendissimae Paternitatis cliens deditissimus Stanislaus Borowski servitor reverendissimi domini Cuiawiensis