» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1654

Łukasz GÓRKA do Ioannes DANTISCUS
Poznań (Posen), 1537-07-01
            odebrano [1537]-07-07

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 243, s. 235-238

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 96

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi et administra[tori] episcopatus Pomeza[niensis], [domin]o colendissimo

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine mi colendissime.

Praemissa obsequiorum meorum in gratiam Reverendissimae Vestrae Paternitatis diligentissima commendatione.

Accepi humanissimas eius litteras per eum familiarem meum, latorem praesentium, quem in commendationem Reverendissimae Vestrae Paternitatis in famulicium servitorum meorum suscepi. Quibus ea mihi ascribere est dignata, quae ego revera in me non valeo aestimare atque ideo non industriae aut ingenio, aut in rebus gerendis dexteritate, sed singulari Reverendissimae Vestrae Paternitati, quo me immeritum favore amplectitur, ea tribuo, pro quibus non gratias modo habere, sed etiam, pro posse, per omnem occasionem referre eum favorem Reverendissimae Vestrae Paternitati in summis votis mihi est. Quod potius re, quam verbis, per omnem occasionem exhibere cupio.

Ceterum est, intelligere dignabitur Reverendissima Vestra Paternitas ex litteris manu notarii scriptis non vulgarem necessitatem meam, qua adactus confugio ad Reverendissimam Vestram Paternitatem, quo possum diligentius supplicando, ut in praesenti tam ardua necessitate deesse mihi non velit et favorem praestare, quo suffultus necessitati meae subveniri possit. Quod Reverendissimam Vestram Paternitatem pro suo in me favore plene mihi polliceor et per omnem occasionem de Reverendissima Vestra Paternitate mereri et re[f]erre contendam.

Cuius amori et benevole[ntiae] me, quo possum diligentius, efficio commendatum, cupiens illam diutissime f[e]licissimeque valere.

Poznaniae, die 1 Iulii 1537.

Reverendissimae Vestrae Paternitatis totissimus ad mandata Lucas Gorka