» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1500

[Ioannes DANTISCUS] to UNKNOWN [Kulm (Chełmno) or Ermland (Warmia) Canon]
Löbau (Lubawa), 1536-07-10


Manuscript sources:
1rough draft in Latin, autograph, BCz, 244, p. 123 (c.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Venerabilis Domine in Christo nobis dilecte. Salutem in Domino.

Remittimus vobis exemplum litterarum, quod prius habuimus. Ceterum copiam litterarum regiarum ad Mauritius Ferber (*1471 – †1537), doctor of both canon and civil law; from 1507 Canon of Ermland (Warmia) and Lübeck; from 1514 Canon of Trier; 1512-1515 parish priest of the Church of Saints Peter and Paul in Gdańsk (Danzig); from 1516 Custos of Ermland and parish priest of the Church of the Blessed Virgin Mary in Gdańsk; from 1519 Canon of Dorpat; from 1523 Canon of Revel; 1523-1537 Bishop of Ermland (KOPICZKO 2, p. 71-72; SBKW, p. 59-60)reverendissimum dominum VarmiensemMauritius Ferber (*1471 – †1537), doctor of both canon and civil law; from 1507 Canon of Ermland (Warmia) and Lübeck; from 1514 Canon of Trier; 1512-1515 parish priest of the Church of Saints Peter and Paul in Gdańsk (Danzig); from 1516 Custos of Ermland and parish priest of the Church of the Blessed Virgin Mary in Gdańsk; from 1519 Canon of Dorpat; from 1523 Canon of Revel; 1523-1537 Bishop of Ermland (KOPICZKO 2, p. 71-72; SBKW, p. 59-60) et ad nos atque alios dominos scriptarum, quas novissime nuntius noster ex Vilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, on the Vilnia river, capital of the Grand Duchy of LithuaniaVilnaVilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, on the Vilnia river, capital of the Grand Duchy of Lithuania retulit. A vobis postulabamus, quod et ad praesens facimus, ut per opportunum nuntium eam ad nos transmittatis. Qua in re omni benevolentia vobis respondere semper curabimus. Bene valete.