» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1466

[Ioannes DANTISCUS] to [Mikołaj PŁOTOWSKI]
Löbau (Lubawa), 1536-05-31


Manuscript sources:
1rough draft in Latin, autograph, BCz, 244, p. 96 (b.p.)

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 227

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 244, p. 96

Nobilis Domine, amice plurimum in Christo dilecte. Salutem in Domino.

Non est vobis incognitum, quod vos cum coniuge vestra on the margincum coniuge vestracum coniuge vestra on the margin ... illegible...... illegible invitaverimus huc ad consanguineae nostrae nuptias, quarum t(em)pus hidden by binding[us]us hidden by binding erit Dominica Sanctissimae Trinitatis, quod vos praevenire velimus nosque accedere ante Dominicam Pentecostes written over nnss written over n velimus gratumque nobis plurimum fueritis written over facietisfacietisfuerit{is}fueritis written over facietis si duos nostros nepotes ex schola Culmensi vobiscum huc adduxeritis. Si equi defuerint, dominus Thomas, qui necessarii erunt, impartiet.

Bene vos valere optamus.

Ex castro nostro Lubaviensi, ultima Mai MDXXXVI.[1]

[1 ] ms ut supra , see IDL 1461