» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5375

Ioannes DANTISCUS do [Stanisław MACIEJOWSKI]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-04-01

Regest polski:

Dantyszek, dowiedziawszy się o planowanym poselstwie adresata w imieniu króla [Zygmunta I] do cesarza [Karola V] w sprawie banicji księcia Albrechta, wyraża nadzieję, że misja ta przebiegnie pomyślnie. Informuje, że przez wzgląd na miłość, jaką darzy brata adresata, podkanclerzego [koronnego Samuela Maciejowskiego], wystosował listy polecające adresata do zaprzyjaźnionych dostojników dworu cesarskiego: pełniącego obowiązki Wielkiego Kanclerza [Mikołaja Perrenota] de Granvelle, biskupa Lundu i Konstancy [Johana Weze], oraz radcy cesarskiego Cornelisa De Scheppera.

Kopię listu do de Granvelle Dantyszek przesłał księciu Albrechtowi. Spodziewa się, że książę pośle ją adresatowi. W liście tym Dantyszek opisał niegdysiejsze własne działania dyplomatyczne w sprawie banicji Albrechta. Zachęca, by adresat wykorzystał tę wiedzę podczas swojej misji. Dantyszek jest przekonany, że z uwagi na przyjaźń, łączącą podkancelrzego z księciem Albrechtem, adresat dołoży wszelkich starań, aby sprawy przyjęły korzystny dla księcia obrót.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, Nr 735, enclosure No. 1

Publikacje:
1HARTMANN 1525-1550 Nr 735, s. 391-392 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

GStA PK, HBA, C 1, No. 735, f. 4r

Exemplum litterarum ad oratorem regium

Magnifice Domine, amice carissime.

Salutem et omnem felicitatem.

Magnificentiae Vestrae precor ex animo in ea praesertim, qua fungitur, legatione, ut eam divina accedente gratia pro rei publicae Christianae nostrumque hic omnium commodo, quemadmodum s(erenissima) or s(acra)s(erenissima)s(erenissima) or s(acra) maiestas regia dominus ms. domini(!) dominusdominus ms. domini(!) noster ms. nostri(!) nosternoster ms. nostri(!) clementissimus ms. clementissimi(!) clementissimusclementissimus ms. clementissimi(!) desiderat, faustiter absolutam mature et sospes rediens reportet. Et, licet meas commendaticias ad aulam caesaris nullius aestimationis neque fortassis fore usui Dominationi Vestrae esse sciam, non tamen potui, etiam non requisitus, mihi temperare pro singularis amoris observantia, quae mihi, ut novit, cum fratre Magnificentiae Vestrae, reverendissimo domino episcopo Chelmensi et regni Poloniae vicecancellario, intercedit, quin amicis meis illustrissimis, imprimis et magnifico domino de Granvela, s(acratissimae) or s(acrae)s(acratissimae)s(acratissimae) or s(acrae) caesareae et catholicae maiestatis consiliario praecipuo et pro magno cancellario, diligenter scriberem atque illi Magnificentiam Vestram et causam banni, quo potui studio, commendarem.

Exemplum vero litterarum mearum illustrissimus dominus Albertus marchio Brandenburgensis etc. et dux in Prussia fortassis Magnificentiae Vestrae mittet. Ex eo, quomodo negotium hoc superioribus annis a me tractatum sit, habebit, unde colligere poterit, si quid ex re putabit.

Rogarem a Magnificentia Vestra, ut causam hanc nobis hic omnibus communem in favorem illustrissimi domini ducis apud caesarem accurate ageret, nisi scirem Magnificentiam Vestram pro ea amicitia, quae est inter ipsum illustrissimum dominum ducem et reverendissimum dominum Chelmensem, ultro omnem, quam possit, impensuram operam. Scripsi item et reverendissimo domino Lundensi confirmato Constanciensi, et magnifico domino Cornelio Sceppero caesaGStA PK, HBA, C 1, No. 735, f. 4vreo consiliario, cum quibus vetus mihi est necessitudo et coniunctio, ut Magnificentiae Vestrae non secus atque olim mihi ipsi, cum ad decem fere annos in aula agerem caesaris, adessent eamque omni amore ac benevolentia prosequantur. Quod illos non gravate facturos omnino mihi persuadeo.

Velim, ut quapiam maiori in re Magnificentiae Vestrae commodare potuissem, cum autem aliud in praesens non possim, hanc benevolentis animi propensionem boni, quaeso, consulat diuque felicissime vivat et valeat atque, rebus ex sententia confectis, honorificentissime et sospes redeat.

Ex castro meo Heylsberg, prima die Aprilis MDXLI.