» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3674

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1538-07-20 nocte
            odebrano [1538]-07-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1595, s. 1201-1202

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCK, 1595, p. 1202

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, domino et maiori plurimum observando

BCK, 1595, p. 1201

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine et maior plurimum observande.

Salutem et obsequendi promptum studium.

Tandem illuxit ille diu exspectatus dies, ut pro auro nostro plumbum acciperemus. Ego memor, quod mihi facultatem dedit Reverendissima Dominatio Vestra, si in manus meas fascis ille litterarum nobis communis veniret, ut eo reserato mea acciperem, quod feci. Ea, quae ad Reverendissimam Dominationem Vestram superinscribedVestramVestram superinscribed pertinent, in fasciculum fideliter colligata per eundem, qui ad me pertulit, mittens per praesentes. Inter quae, cum non dubitem reverendissimum dominum Samuelem Matzieiowski misisse litteras regias meam possesionem confirmantes, quod hic etiam nuntius affirmat, rogo, Reverendissima Dominatio Vestra illas ad me per hunc meum servitorem mittere dignetur addito consilio, quem in modum procedendum mihi in reliquis sit.

Miror, quam rationem secuti sunt domini Fuchari, ut pro meis mille Ungaris, Romae non plus numerarint, quam 862 ducatos, ultra quos procurator meus mutuo coactus est accipere pro expeditione mea ducatos 400. Si quid de hoc certi habet Reverendissima Dominatio Vestra ex litteris domini Georgii Hegel, rogo me faciat participem, ut sciam. Moram litterarum, ne citius advenerint, video esse factam culpa Fucharorum, qui illas Venetiis retinuerunt.

Tabellario huic, qui spe muneris praeclari allectus tantum iter suscepit, dono daturus sum aureos Ungaros XXV, litteris persuasus domini Alberti Kyowski, quas sub fide ad me scriptas pari fide Reverendissimae Dominationi Vestrae mitto, ut hominis nuntii superinscribednuntiinuntii superinscribed condicionem perdiscat, rogoque, ne scribenti fraudi sint easque ad me remittat.

Nunc non vacat de reliquis instituendis scribere, nolui enim festinabundum diu retinere. Posthac erit oportunitas omnia diligentius exsequendi. Hoc tantum nolui latere Reverendissimam Dominationem Vestram esse apud me facultatem, ut possim a quocumque antistite a me eligendo adhibitis duobus in dignitate ecclesiastica constitutis munus consecrationis accipere. Absit autem, ut alium eligam, quam Reverendissimam Dominationem Vestram, in cuius erit potestate ceteros, quos voluerit, adhiberi suo tempore. Litteras postea videbit Reverendissima Dominatio Vestra.

Cui me asservantissime commendo cupiens eandem diuturnum valere.

Lubaviae, die XX Iulii 1538 nocte.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae obsequentissimus Tidemannus electus Culmensis

Postscript:

Heri ad Reverendissimam Dominationem Vestram scripsi per sartorem hinc ab ea evocatum remisique libellum consulationis cardinalium etc.