» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2144

[Ioannes DANTISCUS] do [Paweł PŁOTOWSKI]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-05-06

Regest polski:

Brat adresata [Mikołaj Płotowski] poinformował Dantyszka o treści listu otrzymanego od adresata.

Dantyszek zawiadamia, że wiele dni temu, w związku z panującą w Malborku zarazą, na prośbę panów pruskich wysłał do króla [Zygmunta I] list z prośbą, aby termin sejmu [pruskiego] został przełożony na okres po Pięćdziesiątnicy, a jego lokalizację mogli wyznaczyć członkowie Rady Pruskiej. Póki nie nadejdzie odpowiedź króla, nie ma potrzeby, by adresat przyjeżdżał w ustalonym wcześniej terminie.

Kiedy adresat przybędzie do Dantyszka, otrzyma od niego lekarstwo na podagrę.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 6, k. 36v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 69
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 333

Publikacje:
1CEID 1/2 Nr 62, s. 230-231 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Venerabilis Domine, frater carissime.

Salutem.

Ea, quae Dominatio Vestra fratri suo scripsit, [ille] mihi retulit. Quam latere nolo potiores consilii nostri Pruteni dominos superioribus diebus mihi scripsisse orantes, ut serenissimae maiestati regiae locum conventus proximi in Marienburgo peste infectum esse indicar[e]m ob idque rogarem, ut tempus usque post festa Penthecostes prorogaret electionemque loci, ubi tum esset aura salubrior, dominis his cons[i]liariis concederet. Qua de re iam ante dies non paucos proprium nuntium cum litteris ad serenissimam maiestatem regiam misi. Non est [itaque], ut Dominatio Vestra ad constitutum se diem paret, quousque a maiestate regia obtinuerimus responsum.

Quod Dominatio Vestra pro sua podagra pet[it], hic apud me accipiet. Quam libenter videbo advenientique non negabo pharmacum Dominationi Vestrae.

Quam feliciter valere opto.

Ex Heilsber[g], II Maii MDXXXIX.