» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5725

Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS
Cracow, 1546-03-09
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-03-27

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, AGAD, AZ, 2999, k. 258
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 63 (TN), Nr 14, s. 61
3kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 284, Nr 163, s. 355

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 275

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BNW, BOZ, 953, f. 258r

Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, supremus dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae etc. dominus et heres

Reverende in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Quae scribit ad nos Paternitas Vestra de bonis Pucensibus, ea grata nobis acciderunt, verum deliberatum nobis est ipsis bona Pucensia possidere, pecuniam vero decretam Gedanensibus numerare. Qui, si in officio fuerint, fieri potest, ut nostra aut successorum nostrorum benignitate deinceps aliquando ad paper damaged[ad]ad paper damaged ea bona redeant.

De Alexandro magnis ag paper damaged[g]g paper damageditur contentioni paper damaged[ioni]ioni paper damagedbus, ut salvum conductum obtineat, sed nos in gratiam Paternitatis Vestrae vinci nos p paper damaged[s p]s p paper damagedassi non sumus neque properanter quicquam agemus. Si tamen is gratiam Paternitatis Vestrae petierit, iube stain[iube]iube stainmus ei non negari, ut Vestrae potius Paternitatis quam alterius cuiusquam opera salvum condu stain[vum condu]vum condu stainctum hunc obtineat.

De moneta gratum est nobis consilium Paternitatis Vestrae, ex stain[ex]ex stain cuius multiplicatione ne quid detrimenti regnum accipiat providere stain[providere]providere stain curabimus.

Cupimus Paternitatem Vestram bene valere.

Cracoviae, IX Martii anno Domini M-o D-o XLVI-o, regni nostri XL-o.

Ad mandatum sa stain[sa]sa staincrae maiestatis regiae proprium stain[prium]prium stain