» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3424

Ioannes DANTISCUS do Stanisław KOSTKA
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-07-31


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 376v (t.p.)
2kopia kancelaryjna język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 375r

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 565- 566

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Das E(wer) H(erlichkei)t ms 1 gegen unsernn bruderenn,
ms 2 kegen unserm brudernn
gegen superinscribedgegengegen superinscribed unsernn bruderennms 1 gegen unsernn bruderenn,
ms 2 kegen unserm brudernn
, dem wir am neheren mal ms 1 unser vorschrift,
ms 2 unnser vorschrifft
unser vorschriftms 1 unser vorschrift,
ms 2 unnser vorschrifft
an diesulbe ms 1 geben,
ms 2 gebenn
gebenms 1 geben,
ms 2 gebenn
, / sich superinscribedsichsich superinscribed nicht hat ms 1 kennen,
ms 2 können
kennenms 1 kennen,
ms 2 können
im von umb ms 1 angezeigter,
ms 2 angetzeigter
angezeigterms 1 angezeigter,
ms 2 angetzeigter
in ihrem ms 1 schreiben ursachen,
ms 2 schreybenn ursachen
schreiben ursachenms 1 schreiben ursachen,
ms 2 schreybenn ursachen
/ ms 1 wilfierige,
ms 2 wilferig
wilfierigems 1 wilfierige,
ms 2 wilferig
erzeigenn, / haben wir dermassen angenomen, / das wir uns aufs freuntlichste ms 1 Ewer,
ms 2 E(wer)
Ewerms 1 Ewer,
ms 2 E(wer)
H(erlichkei)t / vor die vorlegung auf ms 1 funf,
ms 2 funnff
f written over vvff written over vunfms 1 funf,
ms 2 funnff
ihar ihres geldes unserm ms 1 bruderenn,
ms 2 bruderen
bruderennms 1 bruderenn,
ms 2 bruderen
geschenn zu seinem fromen ms 1 und,
ms 2 unnd
undms 1 und,
ms 2 unnd
besserung ms 1 geschen,
ms 2 gescheen
geschenms 1 geschen,
ms 2 gescheen
/ thun dancken / mit erbittung hidden by binding[g]g hidden by binding, wo wir dersulben ader ms 1 ihren,
ms 2 ihrenn
ihrenms 1 ihren,
ms 2 ihrenn
vorwanten widderum werden ms 1 wisse,
ms 2 wissen
wissems 1 wisse,
ms 2 wissen
viele guts ms 1 und,
ms 2 unnd
undms 1 und,
ms 2 unnd
furderung ms 1 zuzufugen,
ms 2 zutzufugenn
zuzufugenms 1 zuzufugen,
ms 2 zutzufugenn
, / das idere zceit nichts an written over ususnn written over us ms 1 unserem,
ms 2 unnserm
unseremms 1 unserem,
ms 2 unnserm
gutten superinscribedguttengutten superinscribed ms 1 willen und zunigunng,
ms 2 willenn unnd zunigung
willen und zunigunngms 1 willen und zunigunng,
ms 2 willenn unnd zunigung
(: wie den solchs ide ms 1 alwege,
ms 2 allwege
alwegems 1 alwege,
ms 2 allwege
E(wer) H(erlichkei)t gespuret :) soll abghenn. Der wir auch Der wir auch herwidder / wie solch Die wir freuntliche bittenn, / wo diesulbe noch E(wer) H(erlichkei)t ms 1 nehesten schreibenn,
ms 2 nehestem schreybenn
nehesten schreibennms 1 nehesten schreibenn,
ms 2 nehestem schreybenn
etzwas ms 1 von zeitungen,
ms 2 vonn zceitungen
von zeitungenms 1 von zeitungen,
ms 2 vonn zceitungen
erhalten hette / ms 1 uns,
ms 2 unns
unsms 1 uns,
ms 2 unns
solche mitzuteilen nicht nachlassen hidden by binding[en]en hidden by binding wolte. / ms 1 Bei uns,
ms 2 Bey unns
Bei unsms 1 Bei uns,
ms 2 Bey unns
ist vor ms 1 dismol,
ms 2 dissmol
dismolms 1 dismol,
ms 2 dissmol
nichts, / das ms 1 zuschreibenn,
ms 2 zuschreybenn
zuschreibennms 1 zuschreibenn,
ms 2 zuschreybenn
were. / Wirdt aber hidden by binding[er]er hidden by binding ms 1 uns,
ms 2 unns
unsms 1 uns,
ms 2 unns
was hernacher superinscribedhernacherhernacher superinscribed ms 1 zukomen,
ms 2 zukommen
zukomenms 1 zukomen,
ms 2 zukommen
, / ms 1 sol alsdan,
ms 2 soll alsdann
sol alsdanms 1 sol alsdan,
ms 2 soll alsdann
aufs furderlichstems 1 unvorhalten,
ms 2 E(wer) H(erlichkei)t unvorhaltenn
unvorhaltenms 1 unvorhalten,
ms 2 E(wer) H(erlichkei)t unvorhaltenn
bl written over eieill written over eieibenn, der wir herwidder hertzlich ms 1 volkom(m)ene,
ms 2 volkommene
volkom(m)enems 1 volkom(m)ene,
ms 2 volkommene
gesuntheit ms 1 und,
ms 2 unnd
undms 1 und,
ms 2 unnd
langes ms 1 lebenn,
ms 2 leben
lebennms 1 lebenn,
ms 2 leben
, / wie solchs uns E(wer) H(erlichkei)t gunnet, / von Got dem ms 1 almechtigenn,
ms 2 almechtigen
almechtigennms 1 almechtigenn,
ms 2 almechtigen
, dem wir diesulbe bevelenn, / ms 1 wunschenn,
ms 2 wunschen
wunschennms 1 wunschenn,
ms 2 wunschen
und bitten.