» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2663

Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS
Wielowieś, 1543-10-10
            odebrano Schmolainen (Smolajny), 1543-10-19

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, BCz, 1601, s. 483-484

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1601, p. 484

Reverendo in Christo Patri, domino Ioanni episcopo Varmiensi, sincere nobis dilecto

BCz, 1601, p. 483

Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lituaniae, Russiae, Prussiae Masoviaeque etc. dominus et heres

Reverende in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Cum annus iam intercesserit et eo amplius, quod in comitiis terrarum nostrarum Prussiae contributionis genus, quam accisam vocant, decretum est, ut esse iam collectam pecuniam oportet, quare Paternitatem Vestram hortamur, ut quorum opera usa est in ea pecunia colligenda, iis mandet, quo quicquid eius confectum est, id generoso Stanislao Kostka terrarum nostrarum Prussiae thesaurario asservandam dent; neque enim alibi quam in castro Mariemburgensi collecta pecunia tutius observari potest, factura pro officio suo proque gratia nostra.

Datae in Wieliawiesz, die X-a mensis Octobri paper damaged[ri]ri paper damageds, anno Domini MDXLIII, regni vero nostri anno XXXVII.

Ad mandatum sacrae maiestatis regiae proprium