» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3457

Achatius TRENCK to Ioannes DANTISCUS
Allenstein (Olsztyn), 1537-08-05
            received 1537-08-06

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, BCz, 247, p. 307-308

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 528

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 247, p. 308

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi ac episcopatus Pomezaniensis administratori etc., domino meo gratioso ac clementissimo

BCz, 247, p. 307

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine gratiose ac clementissime.

Post humillimam servitiorum meorum exhibitionem.

Retulit mihi venerabilis dominus custos, dominus Alexander, sibi scripsisse dominum Ioannem Rupuldi brevi Warmiam venturum ac apud dominum decanum hospitaturum. Si ad aedes decani divertetur, potest Reverendissima Paternitas Vestra coniecturare ipsum decanum neq(ui)cquam praetermittere, quin non hominem alias probum ac integerrimum suis technis aggredietur ac molire nonnihil tentabit. Consultum itaque videbatur venerabili domino custodi Felici et mihi, ut dominum Rhupuldi, ex quo mihi notus est, litteris meis commonefacerem, ut in transitu suo Reverendissimam Paternitatem Vestram inviseret ac deinde per Allenstein iter Warmiam faceret. Proinde... illegible...... illegible providemus de hospitio in aedibus meis, ad mensam attamen a venerabili domino Felici colligetur. Ego his litteris annexis domino Iacobo Decio, monetario in Thoronia scribo, rogans, ut litteras in transitu domini Ioannis Rhupuldi a me suis annexas reddat. Cum autem nemo hinc brevi Thoroniam est iturus, rogo quam humillime, Reverendissima Paternitas Vestra dignetur per opportunum occurentem nuntium litteras meas ad dominum monetarium dirigere ac illam meam protervitatem gratiose suscipere.

Me Reverendissimae Paternitati Vestrae, domino meo gratioso ac clementissimo, quam humillime commendo. Quam Deus Omnipotens nobis diu felicem ac incolumem conservare dignetur.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Allenstein, 5 Augusti anno 1537.

Eiusdem Reverendissimae Paternitatis Vestrae deditissimus servitor Achatius de Trencka