» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #219

Mercurino Arborio di GATTINARA do Ioannes DANTISCUS
Tordesillas, 1524-10-10

Regest polski: Gattinara zawiadamia Dantyszka, iż uzyskał dla niego mimo choroby cesarza zgodę na krótką audiencję, która ma odbyć się rankiem następnego dnia. Radzi Dantyszkowi, aby wyruszył konno [z Valladolid] o piątej rano. Zaprasza na odpoczynek po podróży do swojej własnej kwatery. Obiecuje towarzyszyć Dantyszkowi na audiencję, a potem zaprasza na obiad. Sugeruje, aby jeszcze tego samego dnia po południu Dantyszek wrócił do Valladolid, dokąd on sam ma zamiar udać się następnego dnia rano. Tam zajmie się ekspedycją polskiego posła.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 154, k. 5
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 5

Publikacje:
1CEID 2/3 (Supplement Letter No. 75) s. 301-303 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Magnifico Domino Ioanni Dantisco, serenissimi Poloniae regis oratori mihi plurimum honorando

Al señor embaxador de Polonia

Magnifice Domine. Post debitas commendationes.

Postquam in hunc locum applicui, non fuit possibile alloqui caesarem pro quovis negotio usque in hunc diem in noctis crepusculo. Exposui suae maiestati adventum Dominationis Vestrae, quem adhuc ignorabat, narravi desiderium visendi suam maiestatem, praesentandi litteras serenissimi regis vestri, explicandique commissa et inde cum responsione gratam licentiam breviter redeundi. Respondit sua maiestas se gratum habere adventum Dominationis Vestrae, audientiam autem non posse ante triduum praestare, ni forsan Dominatio Vestra ita diligens fuerit, ut cras summo mane ante prandium suae maiestatis et in exitu missae suae ibi praesto affuerit, quandoquidem sumpto prandio propter fumositates, quae ad cerebrum ascendunt, aliquantisper quiescere et inde aliquem recreationis modum cogatur exquirere, sequenti vero die, qui est dies occupationis quartanae, nullis negotiis locus detur. Laudo igitur, si Dominatio Vestra brevem cupit audientiam reportare et in longiores dies non differre, parum hac nocte quiescat, et hora quinta equum ascendat et cum duobus vel tribus equis huc veniat ante horam decimam in hospitio meo satis arcto descensurus, ut inde simul ad caesarem vadamus et habita audientia simul prandere valeamus, vosque inde eodem die sumpto prandio recedere possitis. Ego enim sequenti die in prandio in opidum Vallis Oleti redibo et ibidem de expeditione vestra agetur. Et nisi fuisset exspectatio huius vestrae audientiae, ego cras mane fuissem ibidem in prandio. Acceleret igitur Dominatio Vestra adventum suum, ni ulteriorem dilationem audientiae suae dari velit forsan diuturniorem ob impedimenta, que dietim affert tristis haec aegritudo.

Et interim valeat Dominatio Vestra.

Ex Tordessilles, hoc die Dominico 10 Octobris in sero, 1524.

Ad mandata Magnificentiae Vestrae Mercurinus Gattinara