» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1500

[Ioannes DANTISCUS] do UNKNOWN [Kulm (Chełmno) or Ermland (Warmia) Canon]
Löbau (Lubawa), 1536-07-10


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 123 (c.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 244, p. 123

Venerabilis Domine in Christo nobis dilecte. Salutem in Domino.

Remittimus vobis exemplum litterarum, quod prius habuimus. Ceterum copiam litterarum regiarum ad reverendissimum dominum Varmiensem et ad nos written over meme nos nos written over me atque alios dominos scriptarum, quas novissime nuntius noster ex Vilna retulit. A vobis postulabamus, quod et ad praesens facimus, ut per opportunum nuntium eam ad nos transmittatis. Qua in re omni benevolentia vobis respondere semper curabimus. Ex castro Bene valete.

Ex castro nostro Lubaviensi, X Iulii M D XXXVI.