» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1105

[Io]annes [CAMPENSIS] do Ioannes DANTISCUS
Piotrków, 1534-01-26
            odebrano [1534]-01-31

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 247, s. 185-186
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 494

Publikacje:
1AT 16/1 Nr 61, s. 141-142 (in extenso; polski regest)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 271, s. 193-195 (ekscerpt)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri, Domino Iohanni Dantisco, episcopo Culmensi, domino suo clementissimo, Lubavii

Lubavii

Reverendissime in Christo Pater.

Hoc tempore aliud non possum, quam Vestrae Reverendissimae Paternitati agere et habere gratias. Si qua mihi contingat volente Deo melior aliqua fortuna, etiam referre non cessabo.

Magnificus dominus castellanus et dominus Christophorus Beyer consul Gedanensis humanissime in hunc usque diem me habent, quos hodie abituros hinc puto. Quod si fiat, recta ibo in aulam reverendissimi et Christianissime pii domini Cracoviensis, qui me in suam familiam tam admisit libenter, ut et gaudere se diceret. Quod ego illud ab illius paternitate fieri cupiverim, non diu apud illum haerere decrevi, sed quamprimum fieri id potest, recta tendere Cracoviam.

Reverendissimus dominus Plocensis blandissime complexus est me et chartulas meas integras mihi reddidit, Ecclesiasten iussit excudi dicaturus, ut dicebat, illum iuniori regi. Vidi Thoronii adiunctu[m] illum Psalterio, sed typographus, qui editionem Parisiensem imitatus est, nomen suum neque locum addidit in hoc, credo, ut pro Parisiensi vendere possit.

Reverendissimus dominus Camenecensis his comitiis hic non fuit, quare fasciculum una cum litteris in manus tradidi reverendissimo domino Plocensi, qui recepit bona se fide curaturum, ut illi integer contingat.

Philippus rescripsit domino Plocensi, qui litteras mihi legendas dedit. Scribit se fortasse obiter aliquando invisurum Academiam Cracoviensem. Vestrae Dominationis mentionem facit, sed mei non. Credo illum olfecisse parum mihi probare, quae scribuntur ab illo. Scribam ordine contra totum illius Commentarium in Paulum. Spero me rem habere tam compertam, ut ipse habiturus non sit, quod dicat contra.

Erasmi de sarcienda ecclesiae pace legi libellum. Videtu[r] mihi magnifico titulo parum respondere tractatio ips[a].

Quamquam opus fore non puto, tamen cuperem impetrare a dominatione Vestra epistolium quoddam ad Aliandrum, quo Reverendissima Vestra Dominatio testetur me cum gratia discessisse.

Haesurus sum Cracoviae mensem unum et fortasse alterum, quare, si quae litterae mihi inscriptae ad Dominationem Vestram pervenerunt, mittantur, quaeso, ad Georgium Hegeler.

Imaginem non tam mei, quam, quantum meminisse possum, charissimi patris mei, istic cum aliud non haberem, Dominationi Vestrae in memoriam mei reliqui. Dominatio Vestra, certe scio, non illibenter locum illi concedet inter reliquas.

Oro Deum Omnipotentem, ut Reverendissimam Vestram Paternitatem quam diutissime cum tota cognatione servet incolumem. Scribam e Cracovia latius. Cupio ex animo commendari Reverendissimae Paternitatis Vestrae generosae matri et honestissimis sororibus.

Petercoviae, 26 Ianuarii 1534.

Reverendissimae Dominationis Vestrae deditissimus servitor [Io]annes [Campensis]