» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #837

Cornelis DE SCHEPPER do Ioannes DANTISCUS
Vienna, 1532-09-30
            odebrano Löbau (Lubawa), 1532-10-24

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 154, k. 102-103

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 139
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 71

Publikacje:
1AT 14 Nr 450, s. 678-680 (in extenso; polski regest)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 239, s. 160-161 (angielski regest)
3CEID 2/2 (Letter No. 48) s. 214-219 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Nolo apud te titulis agere. Heri sub noctem applicuimus huc, Godschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443)GodtscalcusGodschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443) et ego. Nam Godschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443)illeGodschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443) post mortem John of Denmark (*1518 – †1532), son of Christian II of Oldenburg and Isabella of Austria, nephew of Emperor Charles V principis IoannisJohn of Denmark (*1518 – †1532), son of Christian II of Oldenburg and Isabella of Austria, nephew of Emperor Charles V sive sorte, sive maerore incidit in dysenteriam, qua tribus hebdomadis laboravit, immo amplius, et a qua superinscribeda quaa qua superinscribed, nisi Saxo Carolus fuisset, non evasisset. Veni autem rebus praeter exspectationem orig. expectationemexspectationemexspectationem orig. expectationem bene gestis apud Ulm (Ulma), city in Germany, Baden-Württemberg, on the River DanubeUlmamUlm (Ulma), city in Germany, Baden-Württemberg, on the River Danube et Augsburg (Augusta Vindelicorum), city in Germany, BavariaAugustamAugsburg (Augusta Vindelicorum), city in Germany, Bavaria, prout latius cf. Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS Augsburg, 1532-09-14, CIDTC IDL 832ex Augusta Vindelicorumcf. Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS Augsburg, 1532-09-14, CIDTC IDL 832, et cum Gabriele Tadino da Martinengo (Tadini) (*1476-1479 – †1543), Italian condottiere and military engineerGabriele MartinengioGabriele Tadino da Martinengo (Tadini) (*1476-1479 – †1543), Italian condottiere and military engineer, apud quem uterque fuit gratiosus. Inveni autem apud dominum Fabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37)FabianumFabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37)[2] cf. Ioannes DANTISCUS to Cornelis DE SCHEPPER Cracow, 1532, beginning of September, CIDTC IDL 6914, letter lostlitterascf. Ioannes DANTISCUS to Cornelis DE SCHEPPER Cracow, 1532, beginning of September, CIDTC IDL 6914, letter lost tuas. cf. Ioannes DANTISCUS to Cornelis DE SCHEPPER Cracow, 1532, beginning of September, CIDTC IDL 6914, letter lostQuascf. Ioannes DANTISCUS to Cornelis DE SCHEPPER Cracow, 1532, beginning of September, CIDTC IDL 6914, letter lost non sine summa exspectatione orig. expectationeexspectationeexspectatione orig. expectatione inveni, metuebam enim, ne quid tibi obvenisset.

Iam vero, quod ad res meas attinet, non opus est longa explicatione verborum. Eaedem enim sunt, quam prius, nisi quod, uti dixi, non omnino male sum insinuatus The Spaniards HispanisThe Spaniards , qui rerum potiuntur, et forte non omnino male id meritus. Sane, si testimonia The Germans GermanorumThe Germans pondus habent, possum videri ad tractandum cum iisdem non inidoneus.

Quod ad id attinet, quod serenissimis Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria

Bona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon
regibus tuisSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria

Bona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon
gratus advenisti, merito quidem id tuo accidit, sicut et quod in diminutionem damnorum per te sustentorum in te contulere.

Quod ad operam meam attinet, rescripsi sacrae Bona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragonreginali maiestatiBona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon me quicquid possem impensurum, et id fiet, sed quod ad mercedem, tu nosti ingenium meum minime mercennarium neque electurum aut The Fuggers German family of merchants and bankers that dominated European business during the 15th and 16th centuriesFoccharosThe Fuggers German family of merchants and bankers that dominated European business during the 15th and 16th centuries, aut The Welsers merchant and banking family from Augsburg with close ties to Emperor Charles VWelzerosThe Welsers merchant and banking family from Augsburg with close ties to Emperor Charles V, ideoque respondi nihil me tale petere, sed cf. Vulg. 1Sm 3:18:3 Quod bonum est in oculis suis, faciat faceret maiestas sua, quod bonum esset in oculis suiscf. Vulg. 1Sm 3:18:3 Quod bonum est in oculis suis, faciat . Neque vero nunc prolixus fui, quandoquidem cogor expensorum per me rationem reddere, dico expensorum in emendis bombardis, pulveribus, globis, hastis et tota supellectile Martia, quae non parvo constetit estque acta non in tenebris, sed in luce et coram rebus publicis, quamquam adhuc satis molestiarum sum exhausturus apud The Spaniards HyspanosThe Spaniards , qui praefecti sunt rationibus, nihil minus, quam qualiter conveniat cum The Germans G written over HHGG written over HermanisThe Germans , transigere intelligentes. Sed haec orig. hechaechaec orig. hec Deo committenda sunt.

De Wolfgang Prantner (Wolfgang Brantner) (†1541), doctor of both canon and civil law, studied in Vienna (1508) and Bologna (1513), where he was a syndic of the German nation; secretary and councillor to Emperor Charles V; 1527 councillor for Carinthian affairs to Roman King Ferdinand I; 1527 coadiutor to the Grand Master of the Order of St. George; 1533 the last Grand Master (CE, vol. 1, p. 191; BERGMANN 1868, p. 173-174)BrandtneroWolfgang Prantner (Wolfgang Brantner) (†1541), doctor of both canon and civil law, studied in Vienna (1508) and Bologna (1513), where he was a syndic of the German nation; secretary and councillor to Emperor Charles V; 1527 councillor for Carinthian affairs to Roman King Ferdinand I; 1527 coadiutor to the Grand Master of the Order of St. George; 1533 the last Grand Master (CE, vol. 1, p. 191; BERGMANN 1868, p. 173-174) nihil audivi interim. Militat Wolfgang Prantner (Wolfgang Brantner) (†1541), doctor of both canon and civil law, studied in Vienna (1508) and Bologna (1513), where he was a syndic of the German nation; secretary and councillor to Emperor Charles V; 1527 councillor for Carinthian affairs to Roman King Ferdinand I; 1527 coadiutor to the Grand Master of the Order of St. George; 1533 the last Grand Master (CE, vol. 1, p. 191; BERGMANN 1868, p. 173-174)illeWolfgang Prantner (Wolfgang Brantner) (†1541), doctor of both canon and civil law, studied in Vienna (1508) and Bologna (1513), where he was a syndic of the German nation; secretary and councillor to Emperor Charles V; 1527 councillor for Carinthian affairs to Roman King Ferdinand I; 1527 coadiutor to the Grand Master of the Order of St. George; 1533 the last Grand Master (CE, vol. 1, p. 191; BERGMANN 1868, p. 173-174) Pressburg (Pozsony, Bratislava, Posonium), city in southwestern Slovakia, on the Danube riverPosoniiPressburg (Pozsony, Bratislava, Posonium), city in southwestern Slovakia, on the Danube river, quo ne umbrae quidem advenere The Ottoman Turks (Turcae) TurcarumThe Ottoman Turks (Turcae) , non written over inter(?)inter(?) non non written over inter(?) sine sinistra fama apud hospitem suum Regensburg (Ratisbona), city in southeastern Germany, Bavaria, on the Danube riverRatisbonaeRegensburg (Ratisbona), city in southeastern Germany, Bavaria, on the Danube river.

The Jews IudaeorumThe Jews negotium primum acriter cordi fuit Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastilecaesariCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, deinde, cum hi, qui capti erant Antwerp (Antwerpen, Antverpia), city in the Low Countries, from 1315 a Hanseatic port, in the 16th century the centre of Brabant’s artistic life and the wealthiest trade city in Europe, today in northern BelgiumAntuerpiaeAntwerp (Antwerpen, Antverpia), city in the Low Countries, from 1315 a Hanseatic port, in the 16th century the centre of Brabant’s artistic life and the wealthiest trade city in Europe, today in northern Belgium, suc written over eeucuc written over ecurrissent in iis necessitatibus patriis inferioribus praestita orig. prestitapraestitapraestita orig. prestita aliquanta summa pecuniae, refrigere mihi videtur.

Ioannes, Venetus Lapidarius IoannesIoannes, Venetus Lapidarius vero ille, quem nosti, Venetus ille Lapidarius,[3] cum ex Regensburg (Ratisbona), city in southeastern Germany, Bavaria, on the Danube riverRatisbonaRegensburg (Ratisbona), city in southeastern Germany, Bavaria, on the Danube river abiisset ad ferenda certa testimonia rerum transactarum in arce Burg Kogl, fortress on the Koglberg, St. Georgen in Attergau, Upper Austria, today in ruinCogellBurg Kogl, fortress on the Koglberg, St. Georgen in Attergau, Upper Austria, today in ruin, numquam rediit neque rescripsit. Puto alicubi written over iiiiii written over ii insidiis mercatorum circumventum interiisse.

Quod me illustribus dominis Krzysztof Szydłowiecki (*1466 – †1532), one of the most trusted advisors of the King Sigismund I Jagiellon; 1497-1507 Marshal of the court of prince Sigismund Jagiellon, Cracow master of pantry; 1507-1510 court treasurer; 1509 castellan of Sandomierz; 1511 Vice-Chancellor of the Crown; 1515 - grand chancellor; 1515-1527 Voivode of Cracow; 1515 - Starost; 1527-1532 - Castellancastellano CracoviensiKrzysztof Szydłowiecki (*1466 – †1532), one of the most trusted advisors of the King Sigismund I Jagiellon; 1497-1507 Marshal of the court of prince Sigismund Jagiellon, Cracow master of pantry; 1507-1510 court treasurer; 1509 castellan of Sandomierz; 1511 Vice-Chancellor of the Crown; 1515 - grand chancellor; 1515-1527 Voivode of Cracow; 1515 - Starost; 1527-1532 - Castellan commendaris aliisque, gratissimum est. Quod vero recte valeat Nikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of LivoniaNiptzitzNikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of Livonia amicus noster communis, gratissimum. UB H 154, f. 102v Est vir Nikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of LivoniailleNikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of Livonia talis, de quo dici id Virgil (Publius Vergilius Maro) (*70 BC – †19 BC), ancient Roman poet of the Augustan period, author of the Aeneid and many other workspoetaeVirgil (Publius Vergilius Maro) (*70 BC – †19 BC), ancient Roman poet of the Augustan period, author of the Aeneid and many other works possit, sed tamen feliciore orig. foeliciorefeliciorefeliciore orig. foeliciore eventu, quem optarim perpetuum aut diu saltem duraturum esse: cf. Verg. A. 11.285-286 Si duo praeterea orig. pretereapraetereapraeterea orig. preterea tales Idaea orig. IdeaIdaeaIdaea orig. Idea tulisset terra viros etc.cf. Verg. A. 11.285-286

Quod ad ulteriora attinet, de domino Fabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37)FabianoFabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37) nunc nihil amplius scribere possum, quam quod dignus est quavis magna provincia, ita quod, quocumque extenderit ingenium, illic sit valiturus.

Quod ad res novas attinet, de The Ottoman Turks (Turcae) TurcisThe Ottoman Turks (Turcae) magna et ingentia dicta sunt. Quae exitura in id videntur, quod dixit Horace (Quintus Horatius Flaccus) (*68 BC – †8 BC), Roman lyric poet during the time of AugustuspoetaHorace (Quintus Horatius Flaccus) (*68 BC – †8 BC), Roman lyric poet during the time of Augustus quidam: cf. Hor. Ars 139 Parturiunt montes, nascetur ridiculus muscf. Hor. Ars 139 , nam ille Xerxeus apparatus apud Güns (Köszeg, Guncium), town and fortress in northwestern Hungary on the border with AustriaGunciumGüns (Köszeg, Guncium), town and fortress in northwestern Hungary on the border with Austria et alibi dissolutus est neque impune tulere praedatores exercitam grassationem, dedere enim poenas, sicut latius intelligere potuisti. Interim The Ottoman Turks (Turcae) timor ille written over iiee written over i orbisThe Ottoman Turks (Turcae) aut fugit, aut, quocumque nomine voces, retrocessit. Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastileCaesarCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile rebus omnibus optime comparatis, cum videat instante hieme orig. hyemehiemehieme orig. hyeme nihil posse magnum geri, videtur abiturus in Italy (Italia)ItaliamItaly (Italia) commissa Ferdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of HabsburgfratriFerdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg summa rerum et exercitus. Ferdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of HabsburgQuiFerdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg a written over i(?)i(?)aa written over i(?)d expugnandam Buda (Ofen), city in Hungary, on the right bank of the Danube river, which divides Buda from Pest, capital of the Kingdom of Hungary; in 1873 Buda, Pest and Óbuda were unified to become BudapestBudamBuda (Ofen), city in Hungary, on the right bank of the Danube river, which divides Buda from Pest, capital of the Kingdom of Hungary; in 1873 Buda, Pest and Óbuda were unified to become Budapest videtur hinc abiturus. Omnes hi written over uuii written over uc adsunt: The Italians ItaliThe Italians , The Spaniards HispaniThe Spaniards , The Germans GermaniThe Germans , nostrates. Laboratur autem peste Vienna (Wien, Vienna), city in eastern Austria, on the Danube riverViennaeVienna (Wien, Vienna), city in eastern Austria, on the Danube river. Hac nocte incidit in febrem calidam acutam Alfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26)ValdesiusAlfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26) noster, apud quem hodie mane fui. De Alfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26)quoAlfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26) metuo. Det Alfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26)illiAlfonso de Valdés (Alphonsus Valdesius) (*1500-1504 – †1532), Spanish humanist, friend of Erasmus of Rotterdam, brother of Juan and Diego; from 1520 in the service of the Imperial Chancellor Mercurino Gattinara; 1522 secretary of Emperor Charles V of Habsburg; 1526 Latin secretary (FERNÁNDEZ-SANTAMARÍA, p. 38-48; DE VOCHT 1961, p. 26) Deus, quod expedit.

In praesentiarum non possum ultra morari neque ad te copiosius scribere. Tu istam brevitatem consule boni et rectissime vale. Commendat se ex animo tibi dominus Godschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443)GodtscalcusGodschalk Ericksen (Godschalk Sassenkerle, Godscalcus Ericii, Godscalcus Ericius, Godscalcus Saxocarolus) (†1544), tutor to Christian II's children; 1513 secretary to Christian II of Oldenburg, King of Denmark, 1520-1523 member of the Danish Council of the Realm, 1525 Chancellor of Christian II (in exile), from 1532 in the service of Emperor Charles V; 1533 imperial envoy to Bavaria, 1535 - to Köln, Trier, Münster, and the Hanse towns (DE VOCHT 1961, p.. 15; CE, vol. 1, p. 443) noster. Comes Leonardus de Nogarola (Leonardus de Nogarelli, Leonardus de Nugarolis) (†after 1540-08-18), humanist and diplomat in the service of the Habsburgs; chamberlain and councillor of Ferdinand I of Habsburg; 1511, 1526 (together with Sigismund von Herberstein) the Habsburgs' envoy to Hungary; 1527 (together with Herberstein and Giovanni Francesco da Potenza) envoy of Emperor Charles V to Moscow; in 1532 conducted negotiations on behalf of Ferdinand I concerning a lifelong peace with Suleiman I; 1535 ambassador of Ferdinand I at the court of Charles V (WIJACZKA 1998, p. 148, 187-192, 269; POCIECHA 2, p. 205-207, 532, footnote 247; POCIECHA 4, p. 75, 108, 127, 155-156, 159, 266)NogaroliusLeonardus de Nogarola (Leonardus de Nogarelli, Leonardus de Nugarolis) (†after 1540-08-18), humanist and diplomat in the service of the Habsburgs; chamberlain and councillor of Ferdinand I of Habsburg; 1511, 1526 (together with Sigismund von Herberstein) the Habsburgs' envoy to Hungary; 1527 (together with Herberstein and Giovanni Francesco da Potenza) envoy of Emperor Charles V to Moscow; in 1532 conducted negotiations on behalf of Ferdinand I concerning a lifelong peace with Suleiman I; 1535 ambassador of Ferdinand I at the court of Charles V (WIJACZKA 1998, p. 148, 187-192, 269; POCIECHA 2, p. 205-207, 532, footnote 247; POCIECHA 4, p. 75, 108, 127, 155-156, 159, 266) cum Josef von Lamberg (*1489 – †1554)Iosepho a LambergkJosef von Lamberg (*1489 – †1554) huc rediit. Johan Weze (*1490 – †1548), secretary to King Christian II of Denmark; in 1522 nominated Archbishop of Lund; in 1527 was banished from Denmark as Christian II's secretary, and joined the service of Emperor Charles V as his diplomat, 1537-1548 Bishop of Constance (WHALEY, p. 314)LundensisJohan Weze (*1490 – †1548), secretary to King Christian II of Denmark; in 1522 nominated Archbishop of Lund; in 1527 was banished from Denmark as Christian II's secretary, and joined the service of Emperor Charles V as his diplomat, 1537-1548 Bishop of Constance (WHALEY, p. 314) abest in commissione Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastilecaesarisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, nescio ad quos. Te vero, Pater ex animo venerande, Deus conservet. Et brevi copiosius. A me litteras exspecta orig. expectaexspectaexspecta orig. expecta.

Eiusdem Reverendissimae Celsitudinis Vestrae humilis inservitor tamquam filius Cornelis De Schepper (Cornelius Scepperus, Cornelis De Dobbele, Cornelius Duplicius) (*1503 – †1555), erudite, diplomat in the Habsburgs' service; close friend of Ioannes Dantiscus; initially in the service of Christian II of Oldenburg, King of Denmark; 1526 secretary and councillor to Emperor Charles V of Habsburg (CE, vol. 3, p. 218-220; DE VOCHT 1961, p. 15-24)Cornelius Duplicius ScepperusCornelis De Schepper (Cornelius Scepperus, Cornelis De Dobbele, Cornelius Duplicius) (*1503 – †1555), erudite, diplomat in the Habsburgs' service; close friend of Ioannes Dantiscus; initially in the service of Christian II of Oldenburg, King of Denmark; 1526 secretary and councillor to Emperor Charles V of Habsburg (CE, vol. 3, p. 218-220; DE VOCHT 1961, p. 15-24)

[1] Parts of the address are visible on the strip of paper used to seal the letter

[2] Fabian Wojanowski reported to Dantiscus on his stay in Vienna in cf. Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1532-10-25, CIDTC IDL 845IDL 845cf. Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1532-10-25, CIDTC IDL 845.

[3] Lapidarius can be a proper name or the name of the profession (stonecutter).