» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5271

Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-10-29


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, podpis własnoręczny, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, Nr 804
2brulion język: niemiecki, autograf, BCz, 245, s. 290

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 320, k. 48r
2regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 372

Publikacje:
1HARTMANN 1525-1550 Nr 804, s. 424 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

GStA, PK, HBA, C 1, No. 804, p. 4 unnumbered

Dem durchlauchten, hochgeborn fursten unnd herren, hern Albrechten, von Gots gnaden marggraff zu Brandenburg, / in Preussen, / zu Stetin, Pomern, der Cassuben und Wenden hertzog, burggraff zu Normberg und furst zu Rugen, / unserm hochgunstigen, lieben herren und freunde.

Aus E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t ms 1 schreiben,
ms 2 schreibn(n)
schreibenms 1 schreiben,
ms 2 schreibn(n)
, den XXII dits ausgangen, / das uns gestrigs tags ms 1 worden,
ms 2 word(en)
wordenms 1 worden,
ms 2 word(en)
, / hab wir ms 1 gerne,
ms 2 gern(n)
gernems 1 gerne,
ms 2 gern(n)
E(wer) f(urslichen) D(urchlauch)t gantz ms 1 freuntlich,
ms 2 fruntlich
freuntlichms 1 freuntlich,
ms 2 fruntlich
gemuet zu uns vorstanden / in dem, das der edel, ernfest E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t rath und ms 1 kommerer,
ms 2 kamerer(r)
kommererms 1 kommerer,
ms 2 kamerer(r)
Cristoff von ms 1 Creitzen,
ms 2 Creyczen
Creitzenms 1 Creitzen,
ms 2 Creyczen
/ aus der beredung mit uns gehalten E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t ms 1 eingebracht,
ms 2 eingebrocht
eingebrachtms 1 eingebracht,
ms 2 eingebrocht
, / und das ms 1 derhalben,
ms 2 derhalbn(n)
derhalbenms 1 derhalben,
ms 2 derhalbn(n)
E(wer) f(urstliche) D(urchlauch)t kein misfallen gehabt, / auch unser ms 1 erbieten,
ms 2 erbitt(en)
erbietenms 1 erbieten,
ms 2 erbitt(en)
durch in und ms 1 schriftlich,
ms 2 schrifftlich
schriftlichms 1 schriftlich,
ms 2 schrifftlich
gethan vor ms 1 angenehm hat aufgenommen,
ms 2 angenomen(n) het uff genemen(n)
angenehm hat aufgenommenms 1 angenehm hat aufgenommen,
ms 2 angenomen(n) het uff genemen(n)
, / dem wir ms 1 auch,
ms 2 ouch
auchms 1 auch,
ms 2 ouch
/ mit ms 1 gotlicher,
ms 2 br[uderli]cher hidden by binding
gotlicherms 1 gotlicher,
ms 2 br[uderli]cher hidden by binding
hulff / ms 1 dergestalt nachzukommen,
ms 2 der gestalt nochzukomen(n)
dergestalt nachzukommenms 1 dergestalt nachzukommen,
ms 2 der gestalt nochzukomen(n)
, / so vil uns treglich und ms 1 muglich,
ms 2 maglich
muglichms 1 muglich,
ms 2 maglich
, / nicht wollen ms 1 unterlassen,
ms 2 unterlossen(n)
unterlassenms 1 unterlassen,
ms 2 unterlossen(n)
. / Es ist uns doneben nicht widrig, das zu gelegner ms 1 zeit,
ms 2 zceit
zeitms 1 zeit,
ms 2 zceit
E(were) f(urstliche) D(urchlauch)t die ms 1 grentzen,
ms 2 grenczen
grentzenms 1 grentzen,
ms 2 grenczen
im ms 1 Ortelsburgischen zubesichtigen,
ms 2 Ortelburgschen zu besichtig(en)
Ortelsburgischen zubesichtigenms 1 Ortelsburgischen zubesichtigen,
ms 2 Ortelburgschen zu besichtig(en)
gesint. / Do wirt sich E(were) f(urstliche) D(urchlauch)t ms 1 erkunden /,
ms 2 erkund(en)
erkunden /ms 1 erkunden /,
ms 2 erkund(en)
, das des orts unser ms 1 grentzen,
ms 2 grenczn(n)
grentzenms 1 grentzen,
ms 2 grenczn(n)
/ vor / und ms 1 bei,
ms 2 bey
beims 1 bei,
ms 2 bey
menschen ms 1 gedencken,
ms 2 gedenck(en)
gedenckenms 1 gedencken,
ms 2 gedenck(en)
/ nye anders, dan wie diese ms 1 zeit gehalten,
ms 2 zceit gehalth
zeit gehaltenms 1 zeit gehalten,
ms 2 zceit gehalth
sein ms 1 worden,
ms 2 werd(en)
wordenms 1 worden,
ms 2 werd(en)
. / So villeicht ms 1 hierinne,
ms 2 hirinne
hierinnems 1 hierinne,
ms 2 hirinne
etwan ms 1 brieffe befunden,
ms 2 brive befund(en)
brieffe befundenms 1 brieffe befunden,
ms 2 brive befund(en)
, / die was anders ms 1 anzeigen,
ms 2 anczeig(en)
anzeigenms 1 anzeigen,
ms 2 anczeig(en)
, / mugen sie dennoch ms 1 dem,
ms 2 mith dem(m)
demms 1 dem,
ms 2 mith dem(m)
alten ms 1 besitz,
ms 2 besicz
besitzms 1 besitz,
ms 2 besicz
und gebrauch, / welche ms 1 zwe /,
ms 2 czwi
zwe /ms 1 zwe /,
ms 2 czwi
possessio et usus / alle ms 1 brieffe,
ms 2 brive
brieffems 1 brieffe,
ms 2 brive
und privilegien ms 1 befestigen /,
ms 2 befestig(en)
befestigen /ms 1 befestigen /,
ms 2 befestig(en)
, nichts ms 1 abwenden,
ms 2 abwend(en)
abwendenms 1 abwenden,
ms 2 abwend(en)
. / Wir ms 1 haben auch,
ms 2 habn(n) ouch
haben auchms 1 haben auch,
ms 2 habn(n) ouch
alte beweis, das sich unser ms 1 grentzenn,
ms 2 grenczen
grentzennms 1 grentzenn,
ms 2 grenczen
GStA, PK, HBA, C 1, No. 804, p. 2 unnumbered weit uber Bartstein ms 1 solten erstrecken,
ms 2 soltn(n) erstreck(en)
solten erstreckenms 1 solten erstrecken,
ms 2 soltn(n) erstreck(en)
. / Dieweil wir aber und unser ms 1 vorfarn,
ms 2 vorfarn(n)
vorfarnms 1 vorfarn,
ms 2 vorfarn(n)
des von ms 1 langen gezeittenn / keinen besitz nach,
ms 2 lang(en) geczeit(en) / keinen(n) besicz und
langen gezeittenn / keinen besitz nachms 1 langen gezeittenn / keinen besitz nach,
ms 2 lang(en) geczeit(en) / keinen(n) besicz und
gebrauch gehabt, / musse wirs / wie ms 1 gefunden,
ms 2 gefund(en)
gefundenms 1 gefunden,
ms 2 gefund(en)
/ ms 1 beruhen lassen /,
ms 2 berwhen lossen
beruhen lassen /ms 1 beruhen lassen /,
ms 2 berwhen lossen
etc.

Das uns E(wer) f(urstliche) D(urchlauch)t zu ms 1 gute,
ms 2 gutte
gutems 1 gute,
ms 2 gutte
helt, / was wir von wegen unser pflicht / die ms 1 muntz betreffendt,
ms 2 muncz betreffend
muntz betreffendtms 1 muntz betreffendt,
ms 2 muncz betreffend
/ E(wer) f(urstliche) D(urchlauch)t ms 1 haben lassenn wissen,
ms 2 habn(n) lossen wissen(n)
haben lassenn wissenms 1 haben lassenn wissen,
ms 2 habn(n) lossen wissen(n)
, / thun wir uns nicht wenig ms 1 bedancken,
ms 2 bedanck(en)
bedanckenms 1 bedancken,
ms 2 bedanck(en)
. / Uns wil nicht anders ms 1 geburen /,
ms 2 geburen(n)
geburen /ms 1 geburen /,
ms 2 geburen(n)
, dan mit dis orts ms 1 koniglichen rethen /,
ms 2 ko(nigliche)n rethe
koniglichen rethen /ms 1 koniglichen rethen /,
ms 2 ko(nigliche)n rethe
des ms 1 landes nutz,
ms 2 landts nucz
landes nutzms 1 landes nutz,
ms 2 landts nucz
und wolfart ms 1 zufordern,
ms 2 zufurdren
zufordernms 1 zufordern,
ms 2 zufurdren
. / Was aber sonst E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t text damaged[D(urchlauch)t]D(urchlauch)t text damaged regalia und ms 1 freiheite angehet,
ms 2 freyheite angeth
freiheite angehetms 1 freiheite angehet,
ms 2 freyheite angeth
, / ms 1 solt,
ms 2 sold
soltms 1 solt,
ms 2 sold
uns ms 1 leid,
ms 2 leit
leidms 1 leid,
ms 2 leit
sein, / das den im ms 1 wenigsten abgezogen,
ms 2 wenigst(en) abgeczog(en)
wenigsten abgezogenms 1 wenigsten abgezogen,
ms 2 wenigst(en) abgeczog(en)
/ wurde, / des bitten wir E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t sich zu uns ms 1 gentzlich,
ms 2 genczlich
gentzlichms 1 gentzlich,
ms 2 genczlich
wolde vorsehen. /

Das ms 1 Bartolmes,
ms 2 Bartolme
Bartolmesms 1 Bartolmes,
ms 2 Bartolme
Vogt / Hans ms 1 Rauschen,
ms 2 Rausschen
Rauschenms 1 Rauschen,
ms 2 Rausschen
, E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t underthan, die ms 1 brieffe,
ms 2 brive
brieffems 1 brieffe,
ms 2 brive
an uns, / die er zu ms 1 Thorn ungebeten angenommen,
ms 2 Thorn(n) ungebet(en) angenomen
Thorn ungebeten angenommenms 1 Thorn ungebeten angenommen,
ms 2 Thorn(n) ungebet(en) angenomen
, / ms 1 geantwort solt haben,
ms 2 geantwurtt sold habn(n)
geantwort solt habenms 1 geantwort solt haben,
ms 2 geantwurtt sold habn(n)
, / ms 1 tragen,
ms 2 trage
tragenms 1 tragen,
ms 2 trage
wir kein wissen, / so doch ms 1 dieselbte zeit,
ms 2 die selbte zceit /
dieselbte zeitms 1 dieselbte zeit,
ms 2 die selbte zceit /
, die er ms 1 anzeigt,
ms 2 anczeigt
anzeigtms 1 anzeigt,
ms 2 anczeigt
, / Hans Rausch hie ms 1 bei,
ms 2 bey
beims 1 bei,
ms 2 bey
uns gewest, / und nicht, das im ms 1 solche brieffe,
ms 2 ehe brive
solche brieffems 1 solche brieffe,
ms 2 ehe brive
von Bartolme Vogt weren geben, / sondern das er in zu ms 1 recht,
ms 2 rechte
rechtms 1 recht,
ms 2 rechte
geladen ms 1 umb gezeugnis,
ms 2 um(m)b geczeugnis
umb gezeugnisms 1 umb gezeugnis,
ms 2 um(m)b geczeugnis
widder uns ms 1 zufuren,
ms 2 zu furen
zufurenms 1 zufuren,
ms 2 zu furen
, / ms 1 gedacht hat,
ms 2 gedocht hoth
gedacht hatms 1 gedacht hat,
ms 2 gedocht hoth
. / ms 1 Bitten hierumb,
ms 2 Bittn(n) hirum(m)b
Bitten hierumbms 1 Bitten hierumb,
ms 2 Bittn(n) hirum(m)b
ms 1 dem,
ms 2 den
demms 1 dem,
ms 2 den
zurutten menschen ms 1 befelhen zulassen,
ms 2 befelen zu lossen
befelhen zulassenms 1 befelhen zulassen,
ms 2 befelen zu lossen
, das er uns unser ms 1 brieffe,
ms 2 brive
brieffems 1 brieffe,
ms 2 brive
zustelle / und ms 1 hernach mals,
ms 2 hernochmols
hernach malsms 1 hernach mals,
ms 2 hernochmols
von ms 1 niemants,
ms 2 nymands
niemantsms 1 niemants,
ms 2 nymands
annehme. / ms 1 Hiermit,
ms 2 Hiemit
Hiermitms 1 Hiermit,
ms 2 Hiemit
GStA, PK, HBA, C 1, No. 804, p. 3 unnumbered wir uns in E(wer) f(urstlichen) D(urchlauch)t gunst befelhen / und ms 1 derselbten,
ms 2 derselbt(en)
derselbtenms 1 derselbten,
ms 2 derselbt(en)
von Gote dem ms 1 almechtigen,
ms 2 almechtig(en)
almechtigenms 1 almechtigen,
ms 2 almechtig(en)
in langweriger gesuntheit und regirung / vil ms 1 glugseliges,
ms 2 gluckseligs
glugseligesms 1 glugseliges,
ms 2 gluckseligs
zunemens wunschen und ms 1 bitten,
ms 2 bitt(en)
bittenms 1 bitten,
ms 2 bitt(en)
. /