» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #30

Ioannes DANTISCUS do Alfonso de VALDÉS
[Mantua or Augsburg], [shortly before 1530-04-18 or shortly before 1530-11-22]

Regest polski: Dantyszek prosi, aby go nie obwiniać za niezręczne działania Lewickiego.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 302.21[a]
2lost czystopis język: łacina, AAWO, AB, D.130, Nr 21[a]

Publikacje:
1CEID 2/3 (Letter No. 44) s. 238 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Dantiscus to Valdesius

Res cum Levicio sic se habet: he mixes up with the affairs and does more harm than good: please request Caesar to excuse him Dantiscum since a vir simplex spoiled everything. It was D(antiscus)’s affair not Levicius.