» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2945

Mauritius FERBER Jr do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1546, shortly before April [11]
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-04-11

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, BCz, 1599, s. 687-690

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz 1599, p. 690

Reverendissimo in Christo Patri, domino ac domino Ioanni, Dei gratia episcopo Warmiensi, domino suo gratiosissimo et clementissimo

BCz 1599, p. 687

Revrendissime in Christo Pater, domine ac domine gratiosissime et clementissime.

Post humillimam et obsequentissimam mei commendationem.

Accepi litteras Reverendissimae Paternitatis Vestrae XXIII Februarii ad me quam clementissime scriptas, quae gratiosissimum prodeunt testimonium me excusatione atque legitima recommendatione Eustachii Knobelsdorf in pristinam clementiam apud Reverendissimam Paternitatem Vestram reconciliatum esse. Et his obtestor Deum Optimum Maximum me semper fuisse insc(ien)te(m) aspergin(is) istius obscenissimi rumoris. Humiliter rogo Reverendissimam Paternitatem Vestram, dignetur pristina me tuere clementia.

Libellus plenus nigramantiae inter venefici auctoris res repertus, cuius Reverendissima Paternitas Vestra meminit, continetur ratione arestationis Reverendissimae Paternitatis Vestrae in bona custodia apud secretarium venerabilis capituli. Qui ad postulationem Reverendissimae Paternitatis Vestrae, cui id a Reverendissima Paternitate Vestra commissum fuerit, tradet. Ubi vero ipse auctor nunc movetur, nescio. Qui a festo Divi Michaelis ad meam petitionem hinc a venerabili capitulo et ex eiusdem omnibus dominiis est proscriptus.

Ego nihilominus, quemadmodum Reverendissima Paternitas Vestra clementissime consulit, omnem dabo operam, BCz 1599, p. 688 si haberi posset, domino capitaneo Braunsburgensi in custodiam tradetur.

Ego in posterum me sic geram, ut Reverendissimae Paterniti Vestrae gratificari valeam, et Reverendissima Paternitas Vestra sentiet me paruisse clementissimis hidden by binding[is]is hidden by binding monitionibus, habeoque Reverendissimae Paternitati Vestrae immortales gratias, quod paterna clementia me gratiosissime prosequi dignetur, precorque dominus Hiesus Reverendissimam Paternitatem Vestram diu incolumem ac sospitem pro commodo ecclesiae et totius patriae conservare hidden by binding[e]e hidden by binding dignetur.

Devotissime rogo Reverendissimam Paternitatem Vestram, clementissime procrastinationi responsus indulgere written over turturrere written over tur dignetur. Hactenus occupationibus capitularibus impeditus fui respondere.

His me pristinae gratiae ac clementiae Reverendissimae Paternitatis Vestrae quam devotissime hidden by binding[e]e hidden by binding recommendo.

Datum Warmiae, die [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding mensis Aprilis anno Domini MDXLVI.

Reverendissimae Paternitatis Vestrae obsequentissimus servitor Mauricius Ferber