» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2301

Gdańsk Town Council do Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1542-06-13
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-06-15

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, AAWO, AB, D. 96, k. 78

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D.96, f. 78v

Dem Hochwirdigsten in Got Fursten unde Herren, herren Ioanni / von Gotes genaden des loblichen stichts Ermelanth bisschove etc., unserm genedigen herrenn

AAWO, AB, D.96, f. 78r

Hochwirdigster in Goth Furst, Genediger Herre.

Unser bereitwillige und gantz unvordrossene dinste seint Ewer Hochwirdigst(en) Genad(en) in allewege bevoran entpholen.

Genediger Herre.

Wyr haben den achtbarn und hochgelarten hern Conradum Lagum beider rechte doctor(em) und unser stadt sindicum, / zceiger dieses brives, in etzlichen gewerben unde unser stadt obligen an Ewer H(ochwirdigsten) G(enad)e gefertiget, wie och kegenwertiglichen / dinstlicher wolmehnunge abfertigen dinstlichen fleises, bittende dieselbige Ewer H(ochwirdigsten) G(enad)e wolle ihme genedig gehoer volkommen glawben, / als uns selbst / geben und vorleyen och mit genediger abrichtunge an und widderum(m)b gelangen lossen.

Das seint wir um(m)b Ewer H(ochwirdigsten) Genade (die wie hiermit Gote in langweriger gesuntheit / unde aller gelugseligen wolfart mit fleis entphelen) in allewege unsers vermogens zu vordinen geslissen.

Geben Dantzigk, am XIII Iunii anno etc. XLII.

Ewer H(ochwirdigsten) Genad(en) dinstwillige burgermeister und rathmanen der stadt Dantczigk