» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1526

Gemma Frisius do Ioannes DANTISCUS
Leuven (Lovanium), 1536-08-01
            odebrano [1537]-02-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 154, k. 150-151
2kopia język: łacina, XVIII w., LSB, BR 19, Nr 28
3kopia język: łacina, XVIII w., SUB, Sup. Ep. 4-o 41, Nr 21, k. 19v- 20r
4kopia język: łacina, XVIII w., SBB, MS Lat. Quart. 101, Nr 18, k. 65v-67r
5kopia język: łacina, XVIII w., SLUB, C 110, k. 92r-94v
6kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 1366, s. 166-169
7kopia język: łacina, XVIII w., B. Ossol., 151/II, k. 27r-v
8kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 54 (TN), Nr 132, s. 433-436
9kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8243 (TK 5), a.1536, k. 81-94
10regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 96
11regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 600

Publikacje:
1CURTZE 1874 Nr 2, s. 315-316 (in extenso)
2VAN ORTROY App. A, Nr 2, s. 404-406 (in extenso)
3DE VOCHT 1961 Nr DE, 331, s. 271-272 (in extenso)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri ac Domino, domino Ioanni Dantisco episcopo Culmensi etc., domino suo ac maecenati colendissimo.

In castro Lubaviensi

Reverendissime in Christo Pater ac Domine. Salutem ac officiorum meorum commendationem.

Iam dudum est, quod Reverendissima Dominatio Vestra mihi mandaverit, ut frequentius scribam, praecipue vero de statu meo, anne ego unus sim futurus, quem matrimonii paenitudo non ceperit aliquando; cui sane quod respondeam, non habeo aliud, quam quod cecinit ille:

Qui fit, Maecenas, ut nemo, quam sibi sortem

seu ratio dederit seu sors obiecerit, illa

contentus vivat? Laudet diversa sequentes?

Nam, ut olim solutus vincula haec summopere et cupivi, et sectatus sum, ita nunc contra solvi sensus quidem appetunt, verum ratio aliud dictat. Video enim eam esse nostram imperfectionem, ut nusquam animus acquiescat, quam diu hoc in corpore detinetur. Quam ob causam? oro, nisi, quod nihil in rerum natura est, quod ante finis sui adeptionem conquiescat. Cum ergo animus noster numquam, dum hoc carcere clauditur, finem suum consequi queat, non mirum est, eum tam varia appetere, quaerentem scilicet quem non invenit finem et requiem. His consideratis satius videtur taedium hoc vitae aut fluctuationem potius quacumque data condicione aequo ferre animo, quam in dies mutatis sortibus novos sentire cruciatus. Quid igitur sentiam, quaeris. Sane contentus sum mea sorte, quia nusquam tranquillitatem inveniri sciam. Taedet rursus ex communi et omnibus innata imperfectione. Habet Reverendissima Dominatio Vestra meam de statu meo sententiam, quam pro suo candore interpretari velit.

Gemma Margaritam genuit, quae iam parentem tatat, istud quidem Reverendissimae Dominationi Vestrae non fore ingratum arbitratus significare non dubitavi.

De bello, cuius hic maximus apparatus est et maxima fama, nisi existimarem Reverendissimae Dominationi Vestrae per claros viros significatum esse, scriberem, sed rumores etiam ad nos incerti sunt, quare uno atque altero verbo haec percurram. Caesar tribus ex partibus Galliam aggreditur. Ipse circa Galliam Narbonensem, quam Delphinatum vocant, maximo exercitu Alpes aut transgressus est aut conatur in dies transgredi. Cepit duo triave oppidula. Coniunx a Pyreneis montibus instat, de hac nihil ad nos pervenire potest. Nostri circa Hannoniam oppidum obsederunt dictum Guise. Dux est dominus de Nassau.

Nihil tum factum adhuc est per nostros, nam in dies eorum numerus crescit. Anglus pro suo arbitrio omnia administrat. Uxorem secundam gladio interemit cum fratre ac aliis nobilibus; ferunt omnes innoxios illos fuisse et crimine vacasse. Vix elapsis 24 horis aliam duxit.

Haec sunt, quae mihi scribenda visa sunt, ut omni ex parte Reverendissima Dominatio Vestra meam sentiat oboedientiam.Velim oratam Dominationem Vestram Reverendissimam, ut mihi mittere dignaretur et suam et regis genituram vel saltem tempus, quod mihi sat est. Iuvat enim his rebus nonnumquam tempus fallere. Nam reliquum tempus medicinae impartior, in qua iam gradum adeptus sum [a]tque deinceps arcem peto.

Dominus noster, Iesus Christus, Dominationem Vestram Reverendissimam quam diutissime incolumem et prosperum conservet, cui me quam plurimum commendo eiusque fratribus, domino Georgio ac domino Berhardo, totique familiae.

Ex Lovanio, Kalendis Augusti 1536.

Reverendissimae Dominationis Vestrae deditissimus famulus Gemma Frisius