» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4016

Ioannes DANTISCUS do [Johann von WERDEN]
Löbau (Lubawa), 1536-10-16


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 40r (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 7, f. 40r (b.p.)

Unsern(n) etc. Edler etc.

E(wer) H(erlichkei)t schreiben(n) hab wir bey dissem botn(n) gestriges tags entfang(en) un(n)d wunschn(n) E(wer) H(erlichkei)t mit al den iren ein glukszelige heymfarth etc.

Was den czog gen Kraka belangt, sey wir noch superinscribednochnoch superinscribed in der meynung, wie zcwischn(n) uns vorlossen. / Wollen disse tage unser diner einen(n) hin written over mmnn written over m schick(en) / und uns bey ko(nigliche)r m(ajeste)t und andren(n) erkund(en) etc., wie E(wer) H(erlichkei)t wol weis. / Ouch schicke wir dissn(n) tag unsern(n) bruder Jorg(en) gen Danczk, / bey dem wirt E(wer) H(erlichkei)t unser vornemen(n) weiter vor sthen(n) etc. Hiemit E(wer) H(erlichkei)t mit derselbn(n) togentszamen(n) hausfrauen und irer mutter und dem ganczn(n) geslecht und hausvorwantn(n) Gote dem almechtig(en) befholen, die nebn(n) E(wer) H(erlichkei)t superinscribeddie nebn(n) E(wer) H(erlichkei)tdie nebn(n) E(wer) H(erlichkei)t superinscribed unser liebe mutter mit al den unsern(n) freuntlich thun grussen.

Dat(um) aus unsern(n) slosse Lobau, den XVI Octob(ris) MD XXXVI.