» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #579

Cornelis DE SCHEPPER do Ioannes DANTISCUS
Maastricht, 1531-01-17


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 39
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8242 (TK 4), a.1531, k. 5
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 231

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 270

Publikacje:
1AT 13 Nr 25, s. 34 (in extenso)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 102, s. 62 (angielski regest)
3CEID 2/2 (Letter No. 23) s. 134-135 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 3, f. 39v

Reverendissimo et excellentissimo Domino, domino Ioanni episcopo Culmensi, serenissimae regiae maiestatis Poloniae oratori etc., domino suo honorandissimo

Heri cum huc venissem, abierat caesar neque creditur biduum mansurus Leodii, abiere adhaec orig. adhecadhaecadhaec orig. adhec ab eo, fere quotquot illum comitabantur. Orator Anglus recta est hoc mane profectus Bruxellas, quod negaret se a Leodiensi invitatum, nisi simplicibus verbis. Solum Gallum esse instantius invitatum neque vero ullam habitu written over a(?)a(?)uu written over a(?)m iri rationem cuiusquam in hoc tumultu. Is se tibi plurimum commendat.

Ego, cum ablata sit spes oportune caesarem consequendi, recta propero domum mansurus ibi biduo, deinde recta venturus Bruxellam. Hospes huius domus vir est bonus et praesumens orig. presumenspraesumenspraesumens orig. presumens de potu, hospita non infaceta. Credo non habiturum te malum diversorium. Emi hic equum et sic hodie equito ad Diest. Cras ero Machliniae. Duplex est tibi via, aut per Lovanium longior sed melior, altera per Diest. Utramvis elige et bene vale.

Traiecti ad Mosam, XVII-o Ianuarii 1531.

Eiusdem Dominationis Vestrae Reverendissimae humilis inservitor Cornelius Duplicius Scepperus