» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4742

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1537-12-22
            odebrano [1537]-12-25

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 2, k. 79

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 679

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 2, f. 79v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi et postulato Varmiensi etc., domino meo colendissimo et plurimum observando

AAWO, AB, D. 2, f. 79r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine mihi colendissime et plurimum observande. Salutem et gratiam ac omnem prosperitatem a Domino Deo

Quam puto me iam iure Reverendissimae Dominationi Vestrae in suscepta novae ditionis administratione imprecari, non dubitans, illa dextro Mercurio iam ingressa esse hanc suam iurisdictionem, tametsi nihildum certi de hoc est hic auditum. Utinam omnia ex sententia evenerint Reverendissimae Dominationi Vestrae, cuius felicitas mea est beatitudo.

Heri acceptas a dominis Gedanensibus litteras ad Reverendissimam Dominationem Vestram praesentibus mitto. Scripserunt et venerabili capitulo nostro offerentes redemptionem sortis, quae illi obvenire debet ex pretio bonorum Scharfau, quam condicionem non potest capitulum abnuere. Puto Vestrae quoque Reverendissimae Dominationi eandem dari condicionem. In qua ne quid erret, potest a domino oeconomo de re omni edoceri. Alia, quae scribam, non habeo, exspecto autem litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae, quae mihi semper sunt ut dulcissimae, ita gratissimae.

Ad ferias Circumcisionis Domini proficiscor cum domino Alexandro in Allenstein visitator capitularis. Ubi, si quid mihi propius sito Reverendissima Dominatio Vestra mandare volet, exspecto.

Cupio Reverendissimam Dominationem Vestram, cui me unice commendo, semper salvam et incolumem.

Frauenburg, die XXII Decembris 1537.

Eidem Reverendissimae Dominationi Vestrae addictissimus Tidemannus Gise