» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4014

Ioannes DANTISCUS do [Mathias PLATEN]
Althausen (Starogród), 1536-04-23


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 39v (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unsernn freuntlichn grues zuvorann. / Ersamer liber freun[dt].

Disse beygebunden brive wold euch nicht besveren, den einenn zu antwurtnn hern Hansen von Werden, den andre[n] dem hern bischoff aus Sveden von Upsal, / wolt un[s] ouch lossen wissen, ab her Johan Lomuller wider zu Danczk ist / und gen Marienburg uns die sandsegerschen zuschicken. Ouch teth ir uns besunder wo[l]gefallen, / wan ir uns noch biss in die XII gulden rinchen mit stenlen / list machen, wie die vorigen sein gewest und das darum[b] II weren iczlicher eins gulden sver, / wold uns mit solchem golde vorlegen biss wir gen Marienburg komenn, do hin wir uns / mit Gots hulff / uff Sankti Stanislai tag gesint sein zu begeben. / Von dannen wolle wir euch solch gold und alles, was uff die arbeit ghen wirt, mit dankparhei[t] senden und geltenn. / Kompt ouch mitlerzceit franczos[en] wein rot oder weis, / wold uns mit ein II huks hopfen vorsorgenn. / Der wegen wir uns gen euch allenthalben wollenn recht haltenn. / Hiemit Gote befholenn. / Grust ewre togentszame hausfrau / mit dem ganczen geslechte. /

Datum aus unserm slosse Aldenhaus, den XXIII Aprilis MD XXXVI.